Joh 17:1

Aus Bibelwissen

Vers davor: Joh 16:33 --- Vers danach: Joh 17:2 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 17 | 👉 Zum Kontext: Joh 17.

Grundtexte

GNT Joh 17:1 ταῦτα ἐλάλησεν Ἰησοῦς καὶ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τὸν οὐρανὸν εἶπεν πάτερ ἐλήλυθεν ἡ ὥρα δόξασόν σου τὸν υἱόν ἵνα ὁ υἱὸς δοξάσῃ σέ
REC Joh 17:1 Ταῦτα +5023 ἐλάλησεν +2980+3588 Ἰησοῦς +2424, καὶ +2532 ἐπῆρε +1869 τοὺς +3588 ὀφθαλμοὺς +3788 αὑτοῦ +846 εἰς +1519 τὸν +3588 οὐρανὸν +3772, καὶ +2532 εἶπε +2036, Πάτερ +3962, ἐλήλυθεν +2064+3588 ὥρα +5610, δόξασόν +1392 σου +4675 τὸν +3588 υἱὸν +5207, ἵνα +2443 καὶ +2532+3588 υἱός +5207 σου +4675 δοξάσῃ +1392 σε +4571

Übersetzungen

ELB Joh 17:1 Dies redete Jesus und hob seine Augen auf zum Himmel und sprach: Vater, die Stunde ist gekommen. Verherrliche deinen Sohn, damit der Sohn dich verherrliche,
KNT Joh 17:1 Als Jesus dies gesprochen hatte, hob Er Seine Augen zum Himmel auf und sagte: Vater, die Stunde ist gekommen; verherrliche Deinen Sohn, damit Dein Sohn Dich verherrliche,
ELO Joh 17:1 Dieses redete Jesus und hob seine Augen auf gen Himmel und sprach: Vater, die Stunde ist gekommen; verherrliche deinen Sohn, auf daß dein Sohn dich verherrliche.
LUO Joh 17:1 Solches +5023 redete +2980 (+5656) Jesus +2424, und +2532 hob +1869 (+5656) seine +846 Augen +3788 auf +1869 +0 gen +1519 Himmel +3772 und +2532 sprach +2036 (+5627): Vater +3962, die Stunde +5610 ist da +2064 (+5754), daß du deinen +4675 Sohn +5207 verklärest +1392 (+5657), auf daß +2443 dich +4571 dein +4675 Sohn +5207 auch +2532 verkläre +1392 (+5661);
PFL Joh 17:1 Diese Worte hatte Jesus geredet und hub dann Seine Augen auf zum Himmel und sprach: Vater, gekommen ist die Stunde; verherrliche Deinen Sohn, damit der Sohn verherrliche Dich,
SCH Joh 17:1 Solches redete Jesus und hob seine Augen zum Himmel empor und sprach: Vater, die Stunde ist gekommen; verherrliche deinen Sohn, damit dein Sohn dich verherrliche!
MNT Joh 17:1 Dieses redete +2980 Jesus, +2424 und aufhebend +1869 seine Augen +3788 zum Himmel +3772 sprach +3004 er: Vater, +3962 gekommen +2064 ist die Stunde +5610; verherrliche +1392 deinen Sohn, +5207 damit der Sohn +5207 verherrliche +1392 dich,
HSN Joh 17:1 Dies redete Jesus1, und er hob seine Augen zum Himmel empor und sprach2 Vater, die Stunde ist gekommen: Verherrliche deinen Sohn, damit der Sohn dich verherrliche3,
WEN Joh 17:1 Dies sprach Jesus und hob seine Augen auf zum Himmel und sagte: Vater, die Stunde ist gekommen. Verherrliche deinen Sohn, auf dass der Sohn dich verherrliche,

Vers davor: Joh 16:33 --- Vers danach: Joh 17:2
Zur Kapitelebene Joh 17
Zum Kontext: Joh 17.

Erste Gedanken

Dieses Kapitel gewährt uns einen wunderbaren Einblick in die innige Liebesbeziehung zwischen Sohn und Vater! Hier sehen wir die größte Liebe zum Vater, trotz schwersten, bevorstehenden Stunden! Wir sehen eine totale Ausrichtung nach oben, zum Vater!

👉 Siehe auch:
📕 Einleitende Gedanken zum hohepriesterlichen Gebet Jesu
✏️ Die Bitte um Verherrlichung und Jesu Vollmacht - Joh 17:1-2

Einteilung

Ein mögliche Einteilung dieses Kapitels:

  1. Joh 17.1-8 - Jesu Gebet für Verherrlichung des Sohnes
  2. Joh 17.9-19 - Jesu Gebet für Jünger
  3. Joh 17.20-26 - Jesu Gebet für künftig Gläubige

🔦 Stichworte*: §Ausrichtung nach §oben, zum §Himmel, §Verherrlichung des §Sohnes,

Informationen

🪔 Herr über Leben und Tod - 5Mo 32:39 & Joh 17:1-2 (D. Muhl)

Fußnoten aus HSN

1 Diese Bemerkung kann sich auf das folgende Gebet beziehen - oder auch rückblickend auf die vorangegangenen Abschiedsreden. Im letzteren Fall kann übersetzt werden: Dies redete Jesus; dann hob er ...
2 Kein anderes Kapitel der Bibel zeigt die Vater-Sohn-Beziehung so innig und tief wie dieses Gebet Jesu. Zugleich zeigt es Jesu hohepriesterliche Fürsorge (Hebr 2:17,18 - Hebr 4:14-16) für die Seinen. Sie sollen in die Gemeinschaft, die zwischen Vater und Sohn besteht, auch hineinkommen dürfen (1Jo 1:3).
3 vgl. Joh 12:23 - Joh 12:27,28

Interlinear-Übersetzung

Ταῦτα tauta dies, diese (Dinge) G5023
ἐλάλησεν elalēsen redete, sprach G2980
Ἰησοῦς Iēsous Jesus G2424
καὶ kai und G2532
ἐπάρας eparas aufhebend G1869
τοὺς ὀφθαλμοὺς tous ophthalmous die Augen G3788
αὐτοῦ autou seine G846
εἰς eis zu, in, nach G1519
τὸν οὐρανὸν ton ouranon den Himmel G3772
εἶπεν eipen sprach, sagte G2036
Πάτερ Pater Vater G3962
ἐλήλυθεν elēlythen ist gekommen G2064
ἡ ὥρα hē hōra die Stunde G5610
δόξασόν doxason verherrliche G1392
σου sou deinen G4675
τὸν υἱόν ton hyion den Sohn G5207
ἵνα hina damit G2443
ὁ υἱὸς ho hyios der Sohn G5207
δοξάσῃ doxasē verherrliche G1392
σέ se dich G4571

Versanalyse & Erläuterungen

Der Vers markiert den Beginn des hohepriesterlichen Gebets Jesu, das sich über das gesamte Kapitel 17 erstreckt. Dieses Gebet wird als eines der tiefgründigsten und bedeutendsten Gebete in der Schrift angesehen.

Wichtige sprachliche Beobachtungen:

  • Das Wort "ἐλήλυθεν" (elēlythen, "ist gekommen") steht im Perfekt, was die Endgültigkeit und Gewissheit dieser Stunde betont. Jesus wusste, dass der entscheidende Moment seiner Mission gekommen war (Joh 12:23 / Joh 13:1).
  • Der Begriff "δόξασόν" (doxason, "verherrliche") ist ein Imperativ Aorist und drückt eine dringende Bitte aus. Die Verherrlichung bezieht sich auf den bevorstehenden Kreuzestod, die Auferstehung und Himmelfahrt (Joh 12:27-28).
  • Die Anrede "Πάτερ" (Pater, "Vater") ohne weitere Attribute zeigt die innige, vertraute Beziehung zwischen Jesus und dem Vater (Joh 10:30).

Theologische Bedeutung:

  • Die gegenseitige Verherrlichung zwischen Vater und Sohn offenbart ihre untrennbare Einheit und zeigt, wie der Heilsplan Gottes sich erfüllt (Joh 13:31-32).
  • Das Aufheben der Augen zum Himmel war eine übliche jüdische Gebetshaltung (Ps 123:1) und zeigt Jesus als wahren Menschen, der sich im Gebet an den Vater wendet.
  • Die "Stunde" bezieht sich auf den göttlich bestimmten Zeitpunkt für Jesu Leiden und Verherrlichung (Joh 7:30 / Joh 8:20).

Dieses Gebet bildet den Übergang von Jesu öffentlichem Wirken zu seinem Leiden und zeigt seine vollkommene Hingabe an den Willen des Vaters (Joh 4:34).

Parallelstellen

Links zu anderen Informationen

Von anderen Webseiten

Fragen und Antworten