Mk 2:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 2:3 καὶ ἔρχονται φέροντες πρὸς αὐτὸν παραλυτικὸν αἰρόμενον ὑπὸ τ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mk 2:3]] Und man brachte einen Gelähmten zu ihm, der von Vieren getragen wurde. <br /> | [[SCH]] [[Mk 2:3]] Und man brachte einen Gelähmten zu ihm, der von Vieren getragen wurde. <br /> | ||
[[MNT]] [[Mk 2:3]] Und sie kommen, [[+2064]] bringend [[+5342]] zu ihm einen Gelähmten, [[+3885]] getragen [[+142]] von Vieren. [[+5064]] <br /> | [[MNT]] [[Mk 2:3]] Und sie kommen, [[+2064]] bringend [[+5342]] zu ihm einen Gelähmten, [[+3885]] getragen [[+142]] von Vieren. [[+5064]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Mk 2:3]] Da kommen [Leute], die einen Gelähmten zu ihm bringen, von vieren getragen, <br /> | ||
[[WEN]] [[Mk 2:3]] Und sie kommen und bringen einen Gelähmten zu ihm, von vieren emporgehoben.<br /> | |||
Vers davor: [[Mk 2:2]] danach: [[Mk 2:4]] <br/> | Vers davor: [[Mk 2:2]] danach: [[Mk 2:4]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Mk 2]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mk 2]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Mk 2.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
| Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mar&c=2 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mar&c=2&t=KJV#s=t_conc_959003 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Version vom 10. Mai 2014, 13:20 Uhr
Grundtexte
GNT Mk 2:3 καὶ ἔρχονται φέροντες πρὸς αὐτὸν παραλυτικὸν αἰρόμενον ὑπὸ τεσσάρων
REC Mk 2:3 καὶ ἔρχονται πρὸς αὐτὸν παραλυτικὸν φέροντες αἰρόμενον ὑπὸ τεσσάρων
Übersetzungen
ELB Mk 2:3 Und sie kommen zu ihm und bringen einen Gelähmten, von vieren getragen.
KNT Mk 2:3 Da kamen sie und brachten einen Gelähmten zu Ihm, von vieren emporgehoben.
ELO Mk 2:3 Und sie kommen zu ihm und bringen einen Gelähmten, von vieren getragen.
LUO Mk 2:3 Und +2532 es kamen +2064 (+5736) etliche zu +4314 ihm +846, die brachten +5342 (+5723) einen Gichtbrüchigen +3885, von +5259 vieren +5064 getragen +142 (+5746).
PFL Mk 2:3 Und sie kommen bringend zu Ihm einen Paralytischen, getragen von Vieren.
SCH Mk 2:3 Und man brachte einen Gelähmten zu ihm, der von Vieren getragen wurde.
MNT Mk 2:3 Und sie kommen, +2064 bringend +5342 zu ihm einen Gelähmten, +3885 getragen +142 von Vieren. +5064
HSN Mk 2:3 Da kommen [Leute], die einen Gelähmten zu ihm bringen, von vieren getragen,
WEN Mk 2:3 Und sie kommen und bringen einen Gelähmten zu ihm, von vieren emporgehoben.
Vers davor: Mk 2:2 danach: Mk 2:4
Zur Kapitelebene Mk 2
Zum Kontext: Mk 2.
