2Kor 4:13: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 2Kor 4:13 ἔχοντες δὲ τὸ αὐτὸ πνεῦμα τῆς πίστεως κατὰ τὸ γεγραμμένον ἐ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[2Kor 4:13]] Weil wir aber denselben Geist des Glaubens haben, gemäß dem, was geschrieben steht: «Ich habe geglaubt, darum habe ich geredet», so glauben auch wir, darum reden wir auch, <br /> | [[SCH]] [[2Kor 4:13]] Weil wir aber denselben Geist des Glaubens haben, gemäß dem, was geschrieben steht: «Ich habe geglaubt, darum habe ich geredet», so glauben auch wir, darum reden wir auch, <br /> | ||
[[MNT]] [[2Kor 4:13]] Da wir aber denselben Geist [[+4151]] des Glaubens [[+4102]] haben [[+2192]] gemäß dem Geschriebenen: [[+1125]] ›Ich glaubte, [[+4100]] deshalb redete [[+2980]] ich,‹ [[+N1]] glauben [[+4100]] auch wir, deshalb auch reden [[+2980]] wir, { ([[+1]]) Ps 116,1 ([[+G]]) } <br /> | [[MNT]] [[2Kor 4:13]] Da wir aber denselben Geist [[+4151]] des Glaubens [[+4102]] haben [[+2192]] gemäß dem Geschriebenen: [[+1125]] ›Ich glaubte, [[+4100]] deshalb redete [[+2980]] ich,‹ [[+N1]] glauben [[+4100]] auch wir, deshalb auch reden [[+2980]] wir, { ([[+1]]) Ps 116,1 ([[+G]]) } <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[2Kor 4:13]] Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben, [der] in dem Schriftwort [sich äußert]<sup>19</sup>: „Ich glaubte, darum redete ich“, so glauben auch wir [und] darum reden wir auch. <br /> | ||
[[WEN]] [[2Kor 4:13]] Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben — gemäß dem, was geschrieben worden ist: Ich habe geglaubt, darum habe ich gesprochen —, so glauben auch wir, und darum sprechen wir auch;<br /> | |||
Vers davor: [[2Kor 4:12]] --- Vers danach: [[2Kor 4:14]] <br/> | Vers davor: [[2Kor 4:12]] --- Vers danach: [[2Kor 4:14]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[2Kor 4]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Kor 4]] <br/> | ||
Zum Kontext [[2Kor 4.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>19</sup> [[Ps 116:10]] <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
Version vom 27. Januar 2014, 00:06 Uhr
Grundtexte
GNT 2Kor 4:13 ἔχοντες δὲ τὸ αὐτὸ πνεῦμα τῆς πίστεως κατὰ τὸ γεγραμμένον ἐπίστευσα διὸ ἐλάλησα καὶ ἡμεῖς πιστεύομεν διὸ καὶ λαλοῦμεν
REC 2Kor 4:13 ἔχοντες δὲ τὸ αὐτὸ πνεῦμα τῆς πίστεως κατὰ τὸ γεγραμμένον Ἐπίστευσα διὸ ἐλάλησα καὶ ἡμεῖς πιστεύομεν διὸ καὶ λαλοῦμεν
Übersetzungen
ELB 2Kor 4:13 Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben - nach dem, was geschrieben steht: «Ich habe geglaubt, darum habe ich geredet» - so glauben auch wir, darum reden wir auch;
KNT 2Kor 4:13 Da wir denselben Geist des Glaubens haben (+wie geschrieben ist: Ich glaube, darum spreche ich auch), so glauben auch wir, und darum sprechen wir auch,
ELO 2Kor 4:13 Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben (+nach dem, was geschrieben steht: Ich habe geglaubt, darum habe ich geredet), so glauben auch wir, darum reden wir auch,
LUO 2Kor 4:13 +1161 Dieweil wir +2192 +0 aber denselbigen +846 Geist +4151 des Glaubens +4102 haben +2192 (+5723), nach +2596 +0 dem +2596, das geschrieben steht +1125 (+5772): Ich glaube +4100 (+5656), darum +1352 rede ich +2980 (+5656), so glauben +4100 (+5719) wir +2249 auch +2532, +2532 darum +1352 so reden +2980 (+5719) wir auch
PFL 2Kor 4:13 Habend aber Denselben Geist, der den Glauben erzeugt, gemäß dem Schriftwort {Psalm 116, 10} : Ich kam zum Glauben, darum rede ich, so glauben auch wir und reden darum auch,
SCH 2Kor 4:13 Weil wir aber denselben Geist des Glaubens haben, gemäß dem, was geschrieben steht: «Ich habe geglaubt, darum habe ich geredet», so glauben auch wir, darum reden wir auch,
MNT 2Kor 4:13 Da wir aber denselben Geist +4151 des Glaubens +4102 haben +2192 gemäß dem Geschriebenen: +1125 ›Ich glaubte, +4100 deshalb redete +2980 ich,‹ +N1 glauben +4100 auch wir, deshalb auch reden +2980 wir, { (+1) Ps 116,1 (+G) }
HSN 2Kor 4:13 Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben, [der] in dem Schriftwort [sich äußert]19: „Ich glaubte, darum redete ich“, so glauben auch wir [und] darum reden wir auch.
WEN 2Kor 4:13 Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben — gemäß dem, was geschrieben worden ist: Ich habe geglaubt, darum habe ich gesprochen —, so glauben auch wir, und darum sprechen wir auch;
Vers davor: 2Kor 4:12 --- Vers danach: 2Kor 4:14
Zur Kapitelebene 2Kor 4
Zum Kontext 2Kor 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
19 Ps 116:10
