Spr 18:19
Grundtext
MAS Spr 18:19 אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת־עֹז ומדונים כִּבְרִיחַ אַרְמֹֽון׃
Übersetzungen
SEP Spr 18:19 ἀδελφὸς ὑπὸ ἀδελφοῦ βοηθούμενος ὡς πόλις ὀχυρὰ καὶ ὑψηλή ἰσχύει δὲ ὥσπερ τεθεμελιωμένον βασίλειον
ELB Spr 18:19 Ein getäuschter Bruder ist unzugänglicher als eine befestigte Stadt; und Streitigkeiten sind wie der Riegel einer Burg.
ELO Spr 18:19 Ein Bruder, an dem man treulos gehandelt hat, widersteht mehr als eine feste Stadt; und Zwistigkeiten sind wie der Riegel einer Burg.
LUO Spr 18:19 Ein verletzter Bruder +0251 hält härter +06586 (+08737) den eine feste +05797 Stadt +07151, und Zank hält härter +04079 (+08675) +04066 denn Riegel +01280 am Palast +0759.
SCH Spr 18:19 Ein Bruder, mit dem man sich entzweit hat, ist schwerer zu gewinnen als eine Burg, und Zwistigkeiten sind wie der Riegel an einem Schloß.
Vers davor: Spr 18:18 --- Vers danach: Spr 18:20
Zur Kapitelebene Spr 18
