Lk 6:3

Aus Bibelwissen
Version vom 6. November 2012, 23:22 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 6:3 καὶ ἀποκριθεὶς πρὸς αὐτοὺς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς οὐδὲ τοῦτο ἀνέγν…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Lk 6:3 καὶ ἀποκριθεὶς πρὸς αὐτοὺς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς οὐδὲ τοῦτο ἀνέγνωτε ὃ ἐποίησεν Δαυὶδ ὅτε ἐπείνασεν αὐτὸς καὶ οἱ μετ’ αὐτοῦ ὄντες
REC Lk 6:3 καὶ ἀποκριθεὶς πρὸς αὐτοὺς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς Οὐδὲ τοῦτο ἀνέγνωτε ὃ ἐποίησεν Δαβὶδ, ὅποτε ἐπείνασεν αὐτὸς καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ ὄντες

Übersetzungen

ELB Lk 6:3 Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Habt ihr auch dieses nicht gelesen, was David tat, als ihn und die, die bei ihm waren, hungerte?
KNT Lk 6:3 Da antwortete ihnen Jesus: Habt ihr denn das nicht gelesen, was David damals tat, als er hungrig war, er selbst und die bei ihm waren,
ELO Lk 6:3 Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Habt ihr auch dieses nicht gelesen, was David tat, als ihn und die bei ihm waren hungerte?
LUO Lk 6:3 Und +2532 Jesus +2424 antwortete +611 (+5679) und sprach +2036 (+5627) zu ihnen +4314 +846: Habt ihr nicht +3761 das +5124 gelesen +314 (+5627), was +3739 David +1138 tat +4160 (+5656), da +3698 ihn +846 hungerte +3983 (+5656) und +2532 die +3588 mit +3326 ihm +846 waren +5607 (+5752)?
PFL Lk 6:3 Und es antwortete und sprach zu ihnen Jesus: Laset ihr auch das nicht, was David tat damals, als ihn und seine Genossen hungerte?
SCH Lk 6:3 Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Habt ihr das nie gelesen, was David tat, als ihn und seine Gefährten hungerte?
MNT Lk 6:3 Und antwortend +611 zu ihnen sprach +3004 Jesus: +2424 Und nicht last +314 ihr dies, was David +1138 tat, +4160 als er hungerte, +3983 er und die mit ihm [waren],
KK Lk 6:3 Und Jesus antwortete und sagte zu ihnen: Habt ihr nicht dies gelesen was David tat, da ihn und die, die mit ihm waren, hungerte?

Vers davor: Lk 6:2 danach: Lk 6:4

Zur Kapitelebene Lk 6

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen