Joh 20:25

Aus Bibelwissen
Version vom 24. Oktober 2012, 22:08 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 20:25 ἔλεγον οὖν αὐτῷ οἱ ἄλλοι μαθηταί ἑωράκαμεν τὸν κύριον ὁ δὲ …“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Joh 20:25 ἔλεγον οὖν αὐτῷ οἱ ἄλλοι μαθηταί ἑωράκαμεν τὸν κύριον ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς ἐὰν μὴ ἴδω ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω μου τὴν χεῖρα εἰς τὴν πλευρὰν αὐτοῦ οὐ μὴ πιστεύσω
REC Joh 20:25 ἔλεγον οὖν αὐτῷ οἱ ἄλλοι μαθηταί Ἑωράκαμεν τὸν κύριον ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ἐὰν μὴ ἴδω ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω τὴν χεῖρα μου εἰς τὴν πλευρὰν αὐτοῦ οὐ μὴ πιστεύσω

Übersetzungen

ELB Joh 20:25 Da sagten die anderen Jünger zu ihm: Wir haben den Herrn gesehen. Er aber sprach zu ihnen: Wenn ich nicht in seinen Händen das Mal der Nägel sehe und meine Finger in das Mal der Nägel lege und lege meine Hand in seine Seite, so werde ich [nicht] glauben.
KNT Joh 20:25 Die anderen Jünger berichteten ihm dann: Wir haben den Herrn gesehen! Er sagte ihnen jedoch: Wenn ich nicht das Nägelmal in Seinen Händen gewahre und nicht meinen Finger in das Nägelmal und meine Hand in Seine Seite lege, werde ich es keinesfalls glauben.
ELO Joh 20:25 Da sagten die anderen Jünger zu ihm: Wir haben den Herrn gesehen. Er aber sprach zu ihnen: Es sei denn, daß ich in seinen Händen das Mal der Nägel sehe und meine Finger in das Mal der Nägel lege, und lege meine Hand in seine Seite, so werde ich nicht glauben.
LUO Joh 20:25 Da +3767 sagten +3004 (+5707) die andern +243 Jünger +3101 zu ihm +846: Wir haben +3708 +0 den HERRN +2962 gesehen +3708 (+5758). Er aber +1161 sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Es sei denn +3362, daß ich in +1722 seinen +846 Händen +5495 sehe +1492 (+5632) die Nägelmale +5179 +2247 und +2532 lege +906 (+5632) meinen +3450 Finger +1147 in +1519 die Nägelmale +5179 +2247 und +2532 lege +906 (+5632) meine +3450 Hand +5495 in +1519 seine +846 Seite +4125, will +4100 +0 ich's nicht +3364 glauben +4100 (+5692) (+5661).
PFL Joh 20:25 Sagten ihm nun die anderen Lernschüler: Gesehen haben wir Den Herrn. Er aber erwiderte ihnen: Wenn ich nicht sah in Seinen Händen den Typ der Nägel und stieß meinen Finger an den Platz der Nägel und stieß meine Hand in Seine Seite, so werde ich nimmer es glauben.
SCH Joh 20:25 Da sagten ihm die andern Jünger: Wir haben den Herrn gesehen! Er aber sprach zu ihnen: Wenn ich nicht an seinen Händen das Nägelmal sehe und lege meinen Finger in das Nägelmal und lege meine Hand in seine Seite, so glaube ich es nicht!
MNT Joh 20:25 (+Es) sagten +3004 nun ihm die anderen +243 Schüler: +3101 Wir haben gesehen +3708 den Herrn. +2962 Der aber sprach +3004 zu ihnen: Wenn nicht ich sehe +1492 an seinen Händen +5495 das Mal +5179 der Nägel +2247 und lege +906 meinen Finger +1147 in das Mal +5179 der Nägel +2247 und lege +906 meine Hand +5495 in seine Seite, +4125 nicht werde ich glauben. +4100
KK Joh 20:25 Daher sagten die anderen Lernenden zu ihm: Wir haben den Herrn gesehen. Er aber sagt zu ihnen: Wenn ich in seinen Händen nicht das Mal der Nägel wahrnehme und meinen Finger in das Mal der Nägel lege, und lege meine Hand in seine Seite, so werde ich keinesfalls glauben.

Vers davor: Joh 20:24 danach: Joh 20:26

Zur Kapitelebene Joh 20

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen