Joh 18:25

Aus Bibelwissen
Version vom 24. Oktober 2012, 11:18 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 18:25 ἦν δὲ Σίμων Πέτρος ἑστὼς καὶ θερμαινόμενος εἶπον οὖν αὐτῷ μ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Joh 18:25 ἦν δὲ Σίμων Πέτρος ἑστὼς καὶ θερμαινόμενος εἶπον οὖν αὐτῷ μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἶ ἠρνήσατο ἐκεῖνος καὶ εἶπεν οὐκ εἰμί
REC Joh 18:25 Ἦν δὲ Σίμων Πέτρος ἑστὼς καὶ θερμαινόμενος εἶπον οὖν αὐτῷ Μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἶ ἠρνήσατο ἐκεῖνος καὶ εἶπεν Οὐκ εἰμί

Übersetzungen

ELB Joh 18:25 Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist nicht auch du [einer] von seinen Jüngern? Er leugnete und sprach: Ich bin's nicht.
KNT Joh 18:25 Simon Petrus aber stand dabei und wärmte sich. Man fragte ihn nun: Bist nicht auch du einer von Seinen Jüngern? Er leugnete und sagte: Ich bin es nicht.
ELO Joh 18:25 Simon Petrus aber stand und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist nicht auch du einer von seinen Jüngern? Er leugnete und sprach: Ich bin's nicht.
LUO Joh 18:25 Simon +4613 Petrus +4074 aber +1161 stand +2258 (+5713) +2476 (+5761) und +2532 wärmte sich +2328 (+5734). Da +3767 sprachen +2036 (+5627) sie zu ihm +846: Bist +1488 (+5748) du +4771 nicht +3361 +2532 seiner +846 Jünger +3101 einer +1537? Er +1565 leugnete +720 (+5662) aber und +2532 sprach +2036 (+5627): Ich bin's +1510 (+5748) nicht +3756!
PFL Joh 18:25 Es war aber Simon Petrus stehend und sich wärmend. Sagten sie nun zu ihm: Bist etwa auch du aus Seinen Lernschülern einer? Leugnete jener und sprach: Bin's nicht.
SCH Joh 18:25 Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Sie sprachen zu ihm: Bist nicht auch du einer seiner Jünger? Er leugnete und sprach: Ich bin's nicht!
MNT Joh 18:25 (+Es) war aber Simon +4613 Petros +4074 stehend +2476 und sich +2328 wärmend. +2328 Sie sprachen +3004 nun zu ihm: Bist nicht auch du von seinen Schülern +3101? (+Es) leugnete +720 jener und sprach: +3004 Ich bin (+es) nicht.
KK Joh 18:25 Simon Petros aber war dastehend und sich wärmend. Daher sagten sie zu ihm: Bist nicht auch du aus seinen Lernenden? Jener leugnete und sagte: Ich bin's nicht.

Vers davor: Joh 18:24 danach: Joh 18:26

Zur Kapitelebene Joh 18

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen