Joh 18:19

Aus Bibelwissen
Version vom 24. Oktober 2012, 11:05 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 18:19 ὁ οὖν ἀρχιερεὺς ἠρώτησεν τὸν Ἰησοῦν περὶ τῶν μαθητῶν αὐτο…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Joh 18:19 ὁ οὖν ἀρχιερεὺς ἠρώτησεν τὸν Ἰησοῦν περὶ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ καὶ περὶ τῆς διδαχῆς αὐτοῦ
REC Joh 18:19 Ὁ οὖν ἀρχιερεὺς ἠρώτησεν τὸν Ἰησοῦν περὶ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ καὶ περὶ τῆς διδαχῆς αὐτοῦ

Übersetzungen

ELB Joh 18:19 Der Hohepriester nun fragte Jesus über seine Jünger und über seine Lehre.
KNT Joh 18:19 Der Hohepriester befragte nun Jesus über Seine Jünger und über Seine Lehre.
ELO Joh 18:19 Der Hohepriester nun fragte Jesum über seine Jünger und über seine Lehre.
LUO Joh 18:19 Aber +3767 der Hohepriester +749 fragte +2065 (+5656) Jesum +2424 um +4012 seine +846 Jünger +3101 und +2532 um +4012 seine +846 Lehre +1322.
PFL Joh 18:19 Der Hohepriester nun fragte Jesum über Seine Lernschüler und über Seiner Lehre.
SCH Joh 18:19 Der Hohepriester nun fragte Jesus über seine Jünger und über seine Lehre.
MNT Joh 18:19 Der Hochpriester +749 nun fragte +2065 Jesus +2424 über seine Schüler +3101 und über seine Lehre. +1322
KK Joh 18:19 Der Hohepriester nun fragte Jesus seine Lernenden betreffend und seine Lehre betreffend.

Vers davor: Joh 18:18 danach: Joh 18:20

Zur Kapitelebene Joh 18

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen