Joh 4:51

Aus Bibelwissen
Version vom 17. Oktober 2012, 21:06 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „^== Grundtexte == GNT Joh 4:51 ἤδη δὲ αὐτοῦ καταβαίνοντος οἱ δοῦλοι αὐτοῦ ὑπήντησαν αὐτῷ …“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

^== Grundtexte == GNT Joh 4:51 ἤδη δὲ αὐτοῦ καταβαίνοντος οἱ δοῦλοι αὐτοῦ ὑπήντησαν αὐτῷ λέγοντες ὅτι ὁ παῖς αὐτοῦ ζῇ
REC Joh 4:51 ἤδη δὲ αὐτοῦ καταβαίνοντος οἱ δοῦλοι αὐτοῦ ἀπήντησαν αὐτῷ καὶ ἀπήγγειλαν λέγοντες ὅτι ὁ παῖς σου ζῇ

Übersetzungen

ELB Joh 4:51 Aber schon während er hinabging, kamen ihm seine Knechte entgegen und berichteten, daß sein Junge lebe.
KNT Joh 4:51 Aber schon als er hinabstieg, kamen ihm seine Sklaven entgegen und berichteten, daß sein Knabe lebe.
ELO Joh 4:51 Aber schon während er hinabging, begegneten ihm seine Knechte und berichteten, daß sein Knabe lebe.
LUO Joh 4:51 Und +1161 indem +2235 er hinabging +2597 (+5723), begegneten +528 (+5656) ihm +846 seine +846 Knechte +1401, verkündigten +518 (+5656) ihm und +2532 sprachen +3004 (+5723) +3754: Dein +4675 Kind +3816 lebt +2198 (+5719).
PFL Joh 4:51 Bereits aber, während er im Hinabgehen war, kamen die Knechte ihm entgegen sagend, sein Knabe lebe.
SCH Joh 4:51 Als er aber noch unterwegs war, kamen ihm seine Knechte entgegen und verkündigten ihm: Dein Sohn lebt!
MNT Joh 4:51 Schon während er hinabstieg +2597 aber, begegneten +5221 ihm seine Sklaven, +1401 sagend, +3004 daß sein Knabe +3816 lebe. +2198
KK Joh 4:51 Aber schon, während er hinabstieg, begegneten ihm seine Sklaven und sagten, dass sein Kind lebe.

Vers davor: Joh 4:50 danach: Joh 4:52

Zur Kapitelebene Joh 4

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen