Mk 14:52

Aus Bibelwissen
Version vom 15. Oktober 2012, 14:02 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 14:52 ὁ δὲ καταλιπὼν τὴν σινδόνα γυμνὸς ἔφυγεν <br /> REC Mk 14:52 ὁ δ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Mk 14:52 ὁ δὲ καταλιπὼν τὴν σινδόνα γυμνὸς ἔφυγεν
REC Mk 14:52 ὁ δὲ καταλιπὼν τὴν σινδόνα γυμνὸς ἔφυγεν ἀπ᾽ αὐτῶν

Übersetzungen

ELB Mk 14:52 Er aber ließ das Leinen[hemd] fahren und floh nackt.
KNT Mk 14:52 doch er ließ die Leinwand zurück und entfloh unbekleidet.
ELO Mk 14:52 Er aber ließ die feine Leinwand fahren und floh nackt von ihnen.
LUO Mk 14:52 +1161 Er aber ließ +2641 (+5631) die Leinwand +4616 fahren und floh +5343 (+5627) bloß +1131 von +575 ihnen +846.
PFL Mk 14:52 Er aber ließ fahren und floh nackt.
SCH Mk 14:52 er aber ließ das Leinengewand fahren und entfloh nackt.
MNT Mk 14:52 der aber, zurücklassend +2641 das Leinen, +4616 floh +5343 nackt. +1131
KK Mk 14:52 Er aber ließ das Sindon-Leinen zurück und floh entblößt.

Vers davor: Mk 14:51 danach: Mk 14:53

Zur Kapitelebene Mk 14

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen