Mk 12:1

Aus Bibelwissen
Version vom 12. Oktober 2012, 18:23 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 12:1 καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λαλεῖν ἀμπελῶνα ἄνθρωπος ἐ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Mk 12:1 καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λαλεῖν ἀμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν καὶ περιέθηκεν φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν πύργον καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν
REC Mk 12:1 Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λέγεῖν, Ἀμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνθρωπος καὶ περιέθηκεν φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν πύργον καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν


Übersetzungen

ELB Mk 12:1 Und er fing an, in Gleichnissen zu ihnen zu reden: Ein Mensch pflanzte einen Weinberg und setzte einen Zaun darum und grub einen Keltertrog und baute einen Turm; und er verpachtete ihn an Weingärtner und reiste außer Landes.
KNT Mk 12:1 Dann begann Er zu ihnen in Gleichnissen zu sprechen. Ein Mann pflanzte einen Weinberg, legte um ihn einen Steinwall an, grub einen Keltertrog, baute einen Turm, verpachtete ihn an Winzer und verreiste.
ELO Mk 12:1 Und er fing an, in Gleichnissen zu ihnen zu reden: Ein Mensch pflanzte einen Weinberg und setzte einen Zaun um denselben und grub einen Keltertrog und baute einen Turm; und er verdingte ihn an Weingärtner und reiste außer Landes.
LUO Mk 12:1 Und +2532 er fing an +756 (+5662), zu ihnen durch +1722 Gleichnisse +3850 zu +846 reden +3004 (+5721): Ein Mensch +444 pflanzte +5452 (+5656) einen Weinberg +290 und +2532 führte +4060 (+5656) einen Zaun +5418 darum +2532 und grub +3736 (+5656) eine Kelter +5276 und +2532 baute +3618 (+5656) einen Turm +4444 und +2532 tat +1554 (+5639) ihn +846 aus den Weingärtnern +1092 und +2532 zog über Land +589 (+5656).
PFL Mk 12:1 Und Er fing an, zu ihnen in nebeneinanderstellenden Gleichnissen zu reden. Einen Weinberg hatte Ein Mensch gepflanzt, und ringsherum hatte Er gesetzt einen einschließenden Hag und gegraben eine Kelterkufe und gebaut einen Turm, und Er gab ihn aus von Sich an erdarbeitende Winzer und war vom Volke weggereist.
SCH Mk 12:1 Und er fing an in Gleichnissen zu ihnen zu reden: Ein Mensch pflanzte einen Weinberg und zog einen Zaun darum und grub eine Kelter und baute einen Turm und verpachtete ihn an Weingärtner und zog außer Landes.
MNT Mk 12:1 Und er begann, +757 zu ihnen in Gleichnissen +3850 zu reden: +2980 Einen Weinberg +290 pflanzte +5452 ein Mensch, +444 und er setzte +4060 herum +4060 einen Zaun, +5418 und er grub +3736 eine Kelter, +5276 und er baute +3618 einen Turm, +4444 und er vergab +1554 ihn an Bauern, +1092 und er verreiste. +589
KK Mk 12:1 Und er fing an, in Parabeln zu ihnen zu sprechen: Ein Mensch pflanzte einen Weinberg und setzte einen Zaun darum und grub einen Kelteruntertrog und baute einen Turm. Und er verpachtete ihn an Landwirte und verreiste.

Vers davor: Mk 1:33 danach: Mk 12:2

Zur Kapitelebene Mk 12

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen