Apg 1:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 1:15 καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Apg 1:15]] Und in diesen Tagen stand Petrus mitten unter den Jüngern auf und sprach ([[+es waren aber etwa hundertzwanzig Personen beisammen]]): <br /> | [[SCH]] [[Apg 1:15]] Und in diesen Tagen stand Petrus mitten unter den Jüngern auf und sprach ([[+es waren aber etwa hundertzwanzig Personen beisammen]]): <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 1:15]] Und in diesen Tagen, [[+2250]] aufstehend [[+450]] inmitten [[+3319]] der Brüder, [[+80]] sprach [[+3004]] Petros [[+4074]]; ([[+es]]) war aber eine Menge [[+3793]] von Namen [[+3686]] an demselben ([[+Ort]]), etwa hundertzwanzig: [[+1540]] [[+1501]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 1:15]] Und in diesen Tagen, [[+2250]] aufstehend [[+450]] inmitten [[+3319]] der Brüder, [[+80]] sprach [[+3004]] Petros [[+4074]]; ([[+es]]) war aber eine Menge [[+3793]] von Namen [[+3686]] an demselben ([[+Ort]]), etwa hundertzwanzig: [[+1540]] [[+1501]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Apg 1:15]] Dann, in diesen Tagen, stand Petrus inmitten der Brüder auf - es war aber eine Schar von etwa 120 Personen<sup>23</sup> beisammen und sprach: <br /> | ||
[[WEN]] [Apg 1:15]] Und in diesen Tagen stand Petros inmitten der Brüder auf und sagte [außerdem war eine Menge Personen an dem selben Ort, etwa hundertzwanzig]:<br /> | |||
Vers davor: [[Apg 1:14]] danach: [[Apg 1:16]] <br/> | Vers davor: [[Apg 1:14]] danach: [[Apg 1:16]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Apg 1]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Apg 1]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Apg 1.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>23</sup> w. Namen <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=1&t=KJV#s=t_conc_1019015 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Version vom 10. Juli 2014, 16:42 Uhr
Grundtexte
GNT Apg 1:15 καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφῶν εἶπεν ἦν τε ὄχλος ὀνομάτων ἐπὶ τὸ αὐτὸ ὡσεὶ ἑκατὸν εἴκοσι
REC Apg 1:15 Καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐν μέσῳ τῶν μαθητῶν εἶπεν ἦν τε ὄχλος ὀνομάτων ἐπὶ τὸ αὐτὸ ὡσ ἑκατὸν εἴκοσιν,
Übersetzungen
ELB Apg 1:15 Und in diesen Tagen stand Petrus in der Mitte der Brüder auf und sprach - und es war eine Menge von etwa hundertzwanzig Personen beisammen -:
KNT Apg 1:15 In diesen Tagen nun stand Petrus in der Mitte der Brüder auf (+es war eine Schar von etwa hundertzwanzig Namen beieinander) und sagte:
ELO Apg 1:15 Und in diesen Tagen stand Petrus in der Mitte der Brüder auf und sprach (+es war aber eine Menge von etwa hundertzwanzig beisammen):
LUO Apg 1:15 Und +2532 in +1722 den +5025 Tagen +2250 trat auf +450 (+5631) Petrus +4074 unter +1722 +3319 die Jünger +3101 und sprach +2036 (+5627) +5037 ([[+es war +2258 (+5713) aber eine Schar +3793 zuhauf +1909 +846 bei +5613 hundertundzwanzig +1540 +1501 Namen +3686]]):
PFL Apg 1:15 Und in diesen Tagen stand auf Petrus im Kreise der Brüder - und es war eine Schar von Namen von etwa 120 einheitlich beisammen - und sprach:
SCH Apg 1:15 Und in diesen Tagen stand Petrus mitten unter den Jüngern auf und sprach (+es waren aber etwa hundertzwanzig Personen beisammen):
MNT Apg 1:15 Und in diesen Tagen, +2250 aufstehend +450 inmitten +3319 der Brüder, +80 sprach +3004 Petros +4074; (+es) war aber eine Menge +3793 von Namen +3686 an demselben (+Ort), etwa hundertzwanzig: +1540 +1501
HSN Apg 1:15 Dann, in diesen Tagen, stand Petrus inmitten der Brüder auf - es war aber eine Schar von etwa 120 Personen23 beisammen und sprach:
WEN [Apg 1:15]] Und in diesen Tagen stand Petros inmitten der Brüder auf und sagte [außerdem war eine Menge Personen an dem selben Ort, etwa hundertzwanzig]:
Vers davor: Apg 1:14 danach: Apg 1:16
Zur Kapitelebene Apg 1
Zum Kontext: Apg 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
23 w. Namen
