Mk 13:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 13:2 καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ βλέπεις ταύτας τὰς μεγάλας οἰκοδομάς…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
[[SCH]] [[Mk 13:2]] Und Jesus sprach zu ihm: Siehst du diese großen Bauten? Es wird kein Stein auf dem andern gelassen werden, der nicht zerbrochen wird! <br />
[[SCH]] [[Mk 13:2]] Und Jesus sprach zu ihm: Siehst du diese großen Bauten? Es wird kein Stein auf dem andern gelassen werden, der nicht zerbrochen wird! <br />
[[MNT]] [[Mk 13:2]] Und Jesus [[+2424]] sprach [[+3004]] zu ihm: Siehst [[+991]] du diese großen [[+3173]] Bauten [[+3619]]? Nicht wird gelassen [[+863]] hier Stein [[+3037]] auf Stein, [[+3037]] der nicht zerstört [[+2647]] wird. <br />
[[MNT]] [[Mk 13:2]] Und Jesus [[+2424]] sprach [[+3004]] zu ihm: Siehst [[+991]] du diese großen [[+3173]] Bauten [[+3619]]? Nicht wird gelassen [[+863]] hier Stein [[+3037]] auf Stein, [[+3037]] der nicht zerstört [[+2647]] wird. <br />
[[KK]] [[Mk 13:2]]  Und Jesus sagte zu ihm: Erblickst du diese großen Gebäude? Hier wird keinesfalls Stein auf Stein gelassen werden, der nicht abgebrochen wird.<br />  
[[HSN]] [[Mk 13:2]] Und Jesus sprach zu ihm: Siehst du diese großartigen Bauten<sup>51</sup>? Hier wird gewiss kein Stein auf dem andern gelassen werden, der nicht abgebrochen wird<sup>52</sup>!  <br />
[[WEN]] [[Mk 13:2]]  Und Jesus sagte zu ihm: Erblickst du diese großen Gebäude? Hier wird keinesfalls Stein auf Stein gelassen werden, der nicht abgebrochen wird.<br />  


Vers davor: [[Mk 13:1]] danach: [[Mk 13:3]] <br/>
Vers davor: [[Mk 13:1]] danach: [[Mk 13:3]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mk 13]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mk 13]] <br/>
Zum Kontext: [[Mk 13.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
== Informationen ==  
== Informationen ==  
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>51</sup> o. du erblickst (jetzt) diese mächtigen Bauten; (doch ich sage dir)...  <br />
<sup>52</sup> vgl. [[Mt 24:2]]- [[Lk 21:6]]. Die drei Kapitel [[Mt 24]] - [[Mk 13]] und [[Lk 21]] bringen die „Endzeitrede“ Jesu, wobei in [[Mk 13:9]]-13 und [[Lk 21:12]]-17 Worte Jesu stehen, die sich bei Mt. In einem anderen Zusammenhang finden ([[Mt 10:17]]-22).
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mar&c=13&v=1&t=KJV#conc/2 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mar&c=13&t=KJV#s=t_conc_970002  auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
=== Zu den Begriffen ===  
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 26. Mai 2014, 23:10 Uhr

Grundtexte

GNT Mk 13:2 καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ βλέπεις ταύτας τὰς μεγάλας οἰκοδομάς οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος ἐπὶ λίθον ὃς οὐ μὴ καταλυθῇ
REC Mk 13:2 καὶ ὁ Ἰησοῦς ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ Βλέπεις ταύτας τὰς μεγάλας οἰκοδομάς οὐ μὴ ἀφεθῇ λίθος ἐπὶ λίθῷ, ὃς οὐ μὴ καταλυθῇ

Übersetzungen

ELB Mk 13:2 Und Jesus sprach zu ihm: Siehst du diese großen Gebäude? Hier wird nicht ein Stein auf dem anderen gelassen werden, der nicht abgebrochen werden wird.
KNT Mk 13:2 Jesus antwortete ihm: Siehst du diese großen Gebäude? Keinesfalls wird hier Stein auf Stein gelassen werden, den man nicht auf jeden Fall abbrechen wird.
ELO Mk 13:2 Und Jesus antwortete und sprach zu ihm: Siehst du diese großen Gebäude? Es wird nicht ein Stein auf dem anderen gelassen werden, der nicht abgebrochen werden wird.
LUO Mk 13:2 Und +2532 Jesus +2424 antwortete +611 (+5679) und sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: Siehst du +991 (+5719) wohl allen diesen +5025 großen +3173 Bau +3619? Nicht +3364 ein Stein +3037 wird auf +1909 dem anderen +3037 bleiben +863 (+5686), der +3739 nicht +3364 zerbrochen werde +2647 (+5686).
PFL Mk 13:2 Und Jesus sprach zu ihm: Dein Blick haftet an diesen großen Bauten. Gewiß wird nicht gelassen werden Stein auf Stein, der nicht unbedingt gelöst und abgebrochen würde.
SCH Mk 13:2 Und Jesus sprach zu ihm: Siehst du diese großen Bauten? Es wird kein Stein auf dem andern gelassen werden, der nicht zerbrochen wird!
MNT Mk 13:2 Und Jesus +2424 sprach +3004 zu ihm: Siehst +991 du diese großen +3173 Bauten +3619? Nicht wird gelassen +863 hier Stein +3037 auf Stein, +3037 der nicht zerstört +2647 wird.
HSN Mk 13:2 Und Jesus sprach zu ihm: Siehst du diese großartigen Bauten51? Hier wird gewiss kein Stein auf dem andern gelassen werden, der nicht abgebrochen wird52!
WEN Mk 13:2 Und Jesus sagte zu ihm: Erblickst du diese großen Gebäude? Hier wird keinesfalls Stein auf Stein gelassen werden, der nicht abgebrochen wird.

Vers davor: Mk 13:1 danach: Mk 13:3
Zur Kapitelebene Mk 13
Zum Kontext: Mk 13.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

51 o. du erblickst (jetzt) diese mächtigen Bauten; (doch ich sage dir)...
52 vgl. Mt 24:2- Lk 21:6. Die drei Kapitel Mt 24 - Mk 13 und Lk 21 bringen die „Endzeitrede“ Jesu, wobei in Mk 13:9-13 und Lk 21:12-17 Worte Jesu stehen, die sich bei Mt. In einem anderen Zusammenhang finden (Mt 10:17-22).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen