Offb 14:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Offb 14:16]] Und der auf der Wolke saß, warf seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde geerntet. <br /> | [[SCH]] [[Offb 14:16]] Und der auf der Wolke saß, warf seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde geerntet. <br /> | ||
[[MNT]] [[Offb 14:16]] Und ([[+es]]) warf [[+906]] der Sitzende [[+2521]] auf der Wolke [[+3507]] seine Sichel [[+1407]] auf die Erde, [[+1093]] und ([[+ab]])geerntet [[+2325]] wurde die Erde. [[+1093]] <br /> | [[MNT]] [[Offb 14:16]] Und ([[+es]]) warf [[+906]] der Sitzende [[+2521]] auf der Wolke [[+3507]] seine Sichel [[+1407]] auf die Erde, [[+1093]] und ([[+ab]])geerntet [[+2325]] wurde die Erde. [[+1093]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Offb 14:16]] Da ließ der auf der Wolke Sitzende seine Sichel über die Erde fahren und die Erde wurde abgeerntet. <br /> | ||
[[WEN]] [[Offb 14:16]] Und der, der auf der Wolke sitzt, warf seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde abgeerntet.<br /> | |||
Vers davor: [[Offb 14:15]] danach: [[Offb 14:17]] <br/> | Vers davor: [[Offb 14:15]] danach: [[Offb 14:17]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Offb 14]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Offb 14]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Offb 14.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Version vom 27. März 2014, 01:15 Uhr
Grundtexte
GNT Offb 14:16 καὶ ἔβαλεν ὁ καθήμενος ἐπὶ τῆς νεφέλης τὸ δρέπανον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐθερίσθη ἡ γῆ
REC Offb 14:16 καὶ ἔβαλεν ὁ καθήμενος ἐπὶ τὴν νεφέλην τὸ δρέπανον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐθερίσθη ἡ γῆ
Übersetzungen
ELB Offb 14:16 Und der auf der Wolke saß, warf seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde abgeerntet.
KNT Offb 14:16 Dann warf der auf der Wolke Sitzende Seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde abgeerntet.
ELO Offb 14:16 Und der auf der Wolke saß, legte seine Sichel an die Erde, und die Erde wurde geerntet.
LUO Offb 14:16 Und +2532 der auf +1909 der Wolke +3507 saß +2521 (+5740), schlug +906 (+5627) mit seiner +846 Sichel +1407 an +1909 die Erde +1093, und +2532 die Erde +1093 ward geerntet +2325 (+5681).
PFL Offb 14:16 Und es warf der auf der Wolke Sitzende seine Sichel auf die Erde das Land, und geerntet wurde die Erde.
SCH Offb 14:16 Und der auf der Wolke saß, warf seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde geerntet.
MNT Offb 14:16 Und (+es) warf +906 der Sitzende +2521 auf der Wolke +3507 seine Sichel +1407 auf die Erde, +1093 und (+ab)geerntet +2325 wurde die Erde. +1093
HSN Offb 14:16 Da ließ der auf der Wolke Sitzende seine Sichel über die Erde fahren und die Erde wurde abgeerntet.
WEN Offb 14:16 Und der, der auf der Wolke sitzt, warf seine Sichel auf die Erde, und die Erde wurde abgeerntet.
Vers davor: Offb 14:15 danach: Offb 14:17
Zur Kapitelebene Offb 14
Zum Kontext: Offb 14.
