1Jo 2:28: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
<sup>44</sup> d.h. wenn Christus wiederkommt (vgl. 1Jo 3:2) <br /> | <sup>44</sup> d.h. wenn Christus wiederkommt (vgl. [[1Jo 3:2]]) <br /> | ||
<sup>45</sup> w. von ihm weg o. von ihm aus <br /> | <sup>45</sup> w. von ihm weg o. von ihm aus <br /> | ||
<sup>46</sup> o. uns schämen müssen <br /> | <sup>46</sup> o. uns schämen müssen <br /> | ||
<sup>47</sup> o. Wiederkunft (Parusie) ([[Mt 24:3]] - [[1Thes 2:19]] - [[1Thes 3:13]] - [[1Thes 4:15]] - [[1Thes 5:23]] - [[2Petr 1:16]]) | <sup>47</sup> o. Wiederkunft (Parusie) ([[Mt 24:3]] - [[1Thes 2:19]] - [[1Thes 3:13]] - [[1Thes 4:15]] - [[1Thes 5:23]] - [[2Petr 1:16]]) | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
Version vom 18. März 2014, 16:36 Uhr
Grundtexte
GNT 1Jo 2:28 καὶ νῦν τεκνία μένετε ἐν αὐτῷ ἵνα ἐὰν φανερωθῇ σχῶμεν παρρησίαν καὶ μὴ αἰσχυνθῶμεν ἀπ’ αὐτοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ
REC 1Jo 2:28 καὶ νῦν, τεκνία, μένετε ἐν αὐτῷ, ἵνα ὅταν φανερωθῇ, ἔχωμεν παῤῥησίαν, καὶ μὴ αἰσχυνθῶμεν ἀπ᾽ αὐτοῦ, ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ
Übersetzungen
ELB 1Jo 2:28 Und nun, Kinder, bleibt in ihm, damit wir, wenn er geoffenbart werden wird, Freimütigkeit haben und nicht vor ihm beschämt werden bei seiner Ankunft!
KNT 1Jo 2:28 Und gerade nun, Kindlein, bleibet in Ihm, damit wir, wenn Er offenbar wird, Freimut haben mögen und nicht vor Ihm zuschanden werden bei Seiner Anwesenheit.
ELO 1Jo 2:28 Und nun, Kinder, bleibet in ihm, auf daß wir, wenn er geoffenbart werden wird, Freimütigkeit haben und nicht vor ihm beschämt werden bei seiner Ankunft.
LUO 1Jo 2:28 Und +2532 nun +3568, Kindlein +5040, bleibet +3306 (+5720) bei +1722 ihm +846, auf daß +2443, wenn +3752 er offenbart wird +5319 (+5686), wir Freudigkeit +3954 haben +2192 (+5725) und +2532 nicht +3361 zu Schanden werden +153 (+5686) vor +575 ihm +846 bei +1722 seiner +846 Zukunft +3952.
PFL 1Jo 2:28 Und nun, Kindlein, bleibt in Ihm, damit, wenn Er herausgeoffenbart werden wird, wir bekommen haben mögen alles heraussagenden Freimut. und nicht hinwegbeschämt werden von Ihm in Seiner Parusie.
SCH 1Jo 2:28 Und nun, Kindlein, bleibet in ihm, damit, wenn er erscheint, wir Freudigkeit haben und uns nicht schämen müssen vor ihm bei seiner Wiederkunft.
MNT 1Jo 2:28 Und jetzt, Kinder, +5040 bleibt +3306 in ihm, damit, wenn er offenbart +5319 wird, wir Zuversicht +3954 haben +2192 und nicht beschämt +153 werden vor ihm bei seiner Ankunft. +3952
HSN 1Jo 2:28 Und nun, Kindlein, bleibt in ihm, damit, wenn er geoffenbart [werden] wird44, wir freudige Zuversicht haben und nicht – vor ihm zurückweichend45 - beschämt werden46 bei seiner Ankunft47.
WEN 1Jo 2:28 Und nun, Kindlein, bleibt in ihm, auf dass wir, wenn er offenbart wird, Freimütigkeit haben und nicht vor ihm beschämt werden in seiner Anwesenheit.
Vers davor: 1Jo 2:27 danach: 1Jo 2:29
Zur Kapitelebene 1Jo 2
Zum Kontext: 1Jo 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
44 d.h. wenn Christus wiederkommt (vgl. 1Jo 3:2)
45 w. von ihm weg o. von ihm aus
46 o. uns schämen müssen
47 o. Wiederkunft (Parusie) (Mt 24:3 - 1Thes 2:19 - 1Thes 3:13 - 1Thes 4:15 - 1Thes 5:23 - 2Petr 1:16)
