+1349: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" | {| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" | ||
!! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | | !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | | ||
| Zeile 22: | Zeile 17: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">unablässig</span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">unablässig</span> | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Urspr. von [[+1166]]; aus d. W. (zeigen, [mit d. Finger auf etw. hin]deuten; got.: anzeigen; dt.: zeihen); daher: Weisung geben, d. Weisung entsprechend, d. Richtung anzeigend, d. "Weiserin"); Subst. fem. (4) Gräz.: d. Göttin d. Rechts und d. Rache; d. Recht, d. Rechtspruch. Verurteilung; Brauch, Sitte, d. Rechtsstreit, d. Streitfall | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || | ||
I.) d. Strafe | |||
:1) d. Bestrafung, d. Ausführen einer Strafe, Strafe erleiden # [[Jud 1:7]] | |||
:2) d. Göttin d. Strafe; d. personifizierte gerechte Bestrafung # [[Apg 28:4]] | |||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || Siehe [[Wortfamilie +1349]] | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || | ||
Version vom 9. Dezember 2012, 19:29 Uhr
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 1349 | |
| Griechisches Wort | δίκη | |
| Wortlaut | dike | |
| Zahlenwert | w | |
| Form / Vorkommen | feminine noun / 4 Vork. Stellen | |
| Häufigste Übersetzung | unablässig | |
| Wurzeln / Herkunft | Urspr. von +1166; aus d. W. (zeigen, [mit d. Finger auf etw. hin]deuten; got.: anzeigen; dt.: zeihen); daher: Weisung geben, d. Weisung entsprechend, d. Richtung anzeigend, d. "Weiserin"); Subst. fem. (4) Gräz.: d. Göttin d. Rechts und d. Rache; d. Recht, d. Rechtspruch. Verurteilung; Brauch, Sitte, d. Rechtsstreit, d. Streitfall | |
| Bedeutung |
I.) d. Strafe | |
| Verwendung | ||
| Ähnliche Worte | Siehe Wortfamilie +1349 | |
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | ||
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage |
