Joh 17:18: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Joh 17:18 Wie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt; DBR Joh 17:18 So, wie du mich in den Kosmos geschickt h...
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
== Grundtexte ==  
ELB Joh 17:18 Wie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt;
[[GNT]] [[Joh 17:18]] καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας εἰς τὸν κόσμον κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον <br />
[[REC]] [[Joh 17:18]]  καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας εἰς τὸν κόσμον κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον <br />


DBR Joh 17:18 So, wie du mich in den Kosmos geschickt hast, so schicke auch ich, ja ich, sie in den Kosmos,
== Übersetzungen ==
[[ELB]] [[Joh 17:18]] Wie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt; <br />
[[KNT]] [[Joh 17:18]] Wie Du Mich in die Welt ausgesandt hast, so sende auch Ich sie in die Welt aus. <br />
[[ELO]] [[Joh 17:18]] Gleichwie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt; <br />
[[LUO]] [[Joh 17:18]] Gleichwie [[+2531]] du mich [[+1691]] gesandt hast [[+649]] ([[+5656]]) in [[+1519]] die Welt [[+2889]], so [[+2504]] sende [[+649]] ([[+5656]]) ich sie [[+846]] auch in [[+1519]] die Welt [[+2889]]. <br />
[[PFL]] [[Joh 17:18]] Dementsprechend wie Du mich absandtest in die Welt, sandte auch [ich] sie aus in die Welt; <br />
[[SCH]] [[Joh 17:18]] Gleichwie du mich in die Welt gesandt hast, so sende auch ich sie in die Welt. <br />
[[MNT]] [[Joh 17:18]] Gleichwie mich du schicktest [[+649]] in die Welt, [[+2889]] schickte [[+649]] ich auch sie in die Welt [[+2889]]; <br />
[[KK]] [[Joh 17:18]]  So, wie du mich hinein in den Kosmos sandtest, sandte auch ich sie hinein in den Kosmos,<br />


KNT Joh 17:18 Wie Du Mich in die Welt ausgesandt hast, so sende auch Ich sie in die Welt aus.
Vers davor: [[Joh 17:17]] danach: [[Joh 17:19]] <br/>


ELO Joh 17:18 Gleichwie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt;
Zur Kapitelebene  [[Joh 17]] <br/>


LUO Joh 17:18 Gleichwie du mich gesandt hast in die Welt, so sende ich sie auch in die Welt.
== Erste Gedanken ==
 
== Informationen ==  
PFL Joh 17:18 Dementsprechend wie Du mich absandtest in die Welt, sandte auch ich sie aus in die Welt;
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===
SCH Joh 17:18 Gleichwie du mich in die Welt gesandt hast, so sende auch ich sie in die Welt.
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=17&v=1&t=KJV#conc/18 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
KK
=== Zu den Begriffen ===  
 
=== Zum Kontext ===  
Vers davor: [[Joh 17:17]]  ---  Vers danach: [[Joh 17:19]]
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
== Fragen ==  
== Informationen ==
== Aussage ==  
=== Parallelstellen ===
=== Allgemein ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Sinn und Zweck ===  
=== Zu den Begriffen ===
=== Konkret ===  
=== Zum Kontext ===
=== Praktisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
=== Lehre ===  
== Fragen ==
=== Prophetisch ===  
== Aussage ==
=== Symbolisch ===  
=== Allgemein ===
=== Ziel ===  
=== Sinn und Zweck ===
== Weitere Informationen ==  
=== Konkret ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Praktisch ===
=== Lehre ===
=== Prophetisch ===
=== Symbolisch ===
=== Ziel ===
== Weitere Informationen ==
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 23. Oktober 2012, 23:51 Uhr

Grundtexte

GNT Joh 17:18 καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας εἰς τὸν κόσμον κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον
REC Joh 17:18 καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας εἰς τὸν κόσμον κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον

Übersetzungen

ELB Joh 17:18 Wie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt;
KNT Joh 17:18 Wie Du Mich in die Welt ausgesandt hast, so sende auch Ich sie in die Welt aus.
ELO Joh 17:18 Gleichwie du mich in die Welt gesandt hast, habe auch ich sie in die Welt gesandt;
LUO Joh 17:18 Gleichwie +2531 du mich +1691 gesandt hast +649 (+5656) in +1519 die Welt +2889, so +2504 sende +649 (+5656) ich sie +846 auch in +1519 die Welt +2889.
PFL Joh 17:18 Dementsprechend wie Du mich absandtest in die Welt, sandte auch [ich] sie aus in die Welt;
SCH Joh 17:18 Gleichwie du mich in die Welt gesandt hast, so sende auch ich sie in die Welt.
MNT Joh 17:18 Gleichwie mich du schicktest +649 in die Welt, +2889 schickte +649 ich auch sie in die Welt +2889;
KK Joh 17:18 So, wie du mich hinein in den Kosmos sandtest, sandte auch ich sie hinein in den Kosmos,

Vers davor: Joh 17:17 danach: Joh 17:19

Zur Kapitelebene Joh 17

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen