Offb 11:10: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Offb 11:10 Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, denn diese zwei Propheten qu...
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
== Grundtexte ==  
ELB Offb 11:10 Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, denn diese zwei Propheten quälten die auf der Erde Wohnenden.
[[GNT]] [[Offb 11:10]]  καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς καὶ εὐφραίνονται καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς <br />
[[REC]] [[Offb 11:10]]  καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χάρουσιν ἐπ᾽ αὐτοῖς καὶ εὐφρανθήσονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς <br />


DBR Offb 11:10 Und die gebiets des Erdlands Herabwohnenden freuen sich aufgrund von ihnen und sind wohlgesinnt und senden einander Schenkgaben, da die diese zwei Propheten die gebiets des Erdlands Herabwohnenden quälten.
== Übersetzungen ==
[[ELB]] [[Offb 11:10]] Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, denn diese zwei Propheten quälten die auf der Erde Wohnenden. <br />
[[KNT]] [[Offb 11:10]] Und die auf Erden Wohnenden freuen sich über sie und sind fröhlich; und werden einander Gaben senden, weil diese zwei Propheten die auf Erden Wohnenden gequält hatten. <br />
[[ELO]] [[Offb 11:10]] Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, weil diese, die zwei Propheten, die quälten, welche auf der Erde wohnen. <br />
[[LUO]] [[Offb 11:10]] Und [[+2532]] die auf [[+1909]] Erden [[+1093]] wohnen [[+2730]] ([[+5723]]), werden sich freuen [[+5463]] ([[+5692]]) über [[+1909]] sie [[+846]] und [[+2532]] wohlleben [[+2165]] ([[+5701]]) und [[+2532]] Geschenke [[+1435]] untereinander [[+240]] senden [[+3992]] ([[+5692]]); denn [[+3754]] diese [[+3778]] zwei [[+1417]] Propheten [[+4396]] quälten [[+928]] ([[+5656]]) die auf [[+1909]] Erden [[+1093]] wohnten [[+2730]] ([[+5723]]). <br />
[[PFL]] [[Offb 11:10]] Und die Erdbewohner freuen sich über ihnen und jubilieren, und Geschenke werden sie einander zusenden, weil diese zwei Propheten geplagt hätten die Erdbewohner. <br />
[[SCH]] [[Offb 11:10]] Und die auf Erden wohnen, werden sich über sie freuen und frohlocken und werden einander Geschenke schicken, weil diese zwei Propheten die Bewohner der Erde gepeinigt hatten. <br />
[[MNT]] [[Offb 11:10]] Und die Wohnenden [[+2730]] auf der Erde [[+1093]] freuen [[+5463]] sich [[+5463]] über sie, und sie erfreuen [[+2165]] sich, [[+2165]] und Geschenke [[+1435]] werden sie schicken [[+3992]] einander, [[+240]] weil diese zwei [[+1417]] Propheten [[+4396]] quälten [[+928]] die Wohnenden auf der Erde. <br />
[[KK]] [[Offb 11:10]]  Und die, die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und sind fröhlich und senden einander Schenkgaben, da diese zwei Propheten die, die auf der Erde wohnen, quälten.<br />


KNT Offb 11:10 Und die auf Erden Wohnenden freuen sich über sie und sind fröhlich; und werden einander Gaben senden, weil diese zwei Propheten die auf Erden Wohnenden gequält hatten.
Vers davor: [[Offb 11:9]] danach: [[Offb 11:11]] <br/>


ELO Offb 11:10 Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, weil diese, die zwei Propheten, die quälten, welche auf der Erde wohnen.
Zur Kapitelebene  [[Offb 11]] <br/>


LUO Offb 11:10 Und die auf Erden wohnen, werden sich freuen über sie und wohlleben und Geschenke untereinander senden; denn diese zwei Propheten quälten die auf Erden wohnten.
== Erste Gedanken ==
 
== Informationen ==  
PFL Offb 11:10 Und die Erdbewohner freuen sich über ihnen und jubilieren, und Geschenke werden sie einander zusenden, weil diese zwei Propheten geplagt hätten die Erdbewohner.
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===
SCH Offb 11:10 Und die auf Erden wohnen, werden sich über sie freuen und frohlocken und werden einander Geschenke schicken, weil diese zwei Propheten die Bewohner der Erde gepeinigt hatten.
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rev&c=11&v=1&t=KJV#conc/10 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
KK Offb 11:10 Und die, die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und sind fröhlich und senden einander Schenkgaben, da diese zwei Propheten die, die auf der Erde wohnen quälten.
=== Zu den Begriffen ===  
 
=== Zum Kontext ===  
Vers davor: [[Offb 11:9]]  ---  Vers danach: [[Offb 11:11]]
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
== Fragen ==  
== Informationen ==
== Aussage ==  
=== Parallelstellen ===
=== Allgemein ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Sinn und Zweck ===  
=== Zu den Begriffen ===
=== Konkret ===  
=== Zum Kontext ===
=== Praktisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
=== Lehre ===  
== Fragen ==
=== Prophetisch ===  
== Aussage ==
=== Symbolisch ===  
=== Allgemein ===
=== Ziel ===  
=== Sinn und Zweck ===
== Weitere Informationen ==  
=== Konkret ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Praktisch ===
=== Lehre ===
=== Prophetisch ===
=== Symbolisch ===
=== Ziel ===
== Weitere Informationen ==
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 12. September 2012, 22:37 Uhr

Grundtexte

GNT Offb 11:10 καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς καὶ εὐφραίνονται καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς
REC Offb 11:10 καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χάρουσιν ἐπ᾽ αὐτοῖς καὶ εὐφρανθήσονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς

Übersetzungen

ELB Offb 11:10 Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, denn diese zwei Propheten quälten die auf der Erde Wohnenden.
KNT Offb 11:10 Und die auf Erden Wohnenden freuen sich über sie und sind fröhlich; und werden einander Gaben senden, weil diese zwei Propheten die auf Erden Wohnenden gequält hatten.
ELO Offb 11:10 Und die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und frohlocken und werden einander Geschenke senden, weil diese, die zwei Propheten, die quälten, welche auf der Erde wohnen.
LUO Offb 11:10 Und +2532 die auf +1909 Erden +1093 wohnen +2730 (+5723), werden sich freuen +5463 (+5692) über +1909 sie +846 und +2532 wohlleben +2165 (+5701) und +2532 Geschenke +1435 untereinander +240 senden +3992 (+5692); denn +3754 diese +3778 zwei +1417 Propheten +4396 quälten +928 (+5656) die auf +1909 Erden +1093 wohnten +2730 (+5723).
PFL Offb 11:10 Und die Erdbewohner freuen sich über ihnen und jubilieren, und Geschenke werden sie einander zusenden, weil diese zwei Propheten geplagt hätten die Erdbewohner.
SCH Offb 11:10 Und die auf Erden wohnen, werden sich über sie freuen und frohlocken und werden einander Geschenke schicken, weil diese zwei Propheten die Bewohner der Erde gepeinigt hatten.
MNT Offb 11:10 Und die Wohnenden +2730 auf der Erde +1093 freuen +5463 sich +5463 über sie, und sie erfreuen +2165 sich, +2165 und Geschenke +1435 werden sie schicken +3992 einander, +240 weil diese zwei +1417 Propheten +4396 quälten +928 die Wohnenden auf der Erde.
KK Offb 11:10 Und die, die auf der Erde wohnen, freuen sich über sie und sind fröhlich und senden einander Schenkgaben, da diese zwei Propheten die, die auf der Erde wohnen, quälten.

Vers davor: Offb 11:9 danach: Offb 11:11

Zur Kapitelebene Offb 11

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen