Lk 5:35: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 5:35]] ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι καὶ ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ’ αὐτῶν ὁ νυμφίος τότε νηστεύσουσιν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις <br /> | [[GNT]] [[Lk 5:35]] ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι καὶ ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ’ αὐτῶν ὁ νυμφίος τότε νηστεύσουσιν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 5:35]] ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι καὶ ὅταν ἀπαρθῇ | [[REC]] [[Lk 5:35]] ἐλεύσονται [[+2064]] δὲ [[+1161]] ἡμέραι [[+2250]] καὶ [[+2532]] ὅταν [[+3752]] ἀπαρθῇ [[+522]] ἀπ [[+575]]᾽ αὐτῶν [[+846]] ὁ [[+3588]] νυμφίος [[+3566]], τότε [[+5119]] νηστεύσουσιν [[+3522]] ἐν [[+1722]] ἐκείναις [[+1565]] ταῖς [[+3588]] ἡμέραις [[+2250]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
<sup>86</sup> o. von ihnen weggenommen sein wird | <sup>86</sup> o. von ihnen weggenommen sein wird <br /> | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
Version vom 12. Juni 2019, 10:34 Uhr
Grundtexte
GNT Lk 5:35 ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι καὶ ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ’ αὐτῶν ὁ νυμφίος τότε νηστεύσουσιν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις
REC Lk 5:35 ἐλεύσονται +2064 δὲ +1161 ἡμέραι +2250 καὶ +2532 ὅταν +3752 ἀπαρθῇ +522 ἀπ +575᾽ αὐτῶν +846 ὁ +3588 νυμφίος +3566, τότε +5119 νηστεύσουσιν +3522 ἐν +1722 ἐκείναις +1565 ταῖς +3588 ἡμέραις +2250.
Übersetzungen
ELB Lk 5:35 Es werden aber Tage kommen, und dann, wenn der Bräutigam von ihnen weggenommen sein wird, in jenen Tagen werden sie fasten.
KNT Lk 5:35 Es werden aber Tage kommen, wenn der Bräutigam von ihnen genommen wird, in jenen Tagen werden sie dann fasten.
ELO Lk 5:35 Es werden aber Tage kommen, und wann der Bräutigam von ihnen weggenommen sein wird, dann, in jenen Tagen, werden sie fasten.
LUO Lk 5:35 Es wird +2064 +0 aber +1161 die Zeit +2250 kommen +2064 (+5695), daß +3752 +2532 der Bräutigam +3566 von +575 ihnen +846 genommen wird +522 (+5686); dann +5119 +1722 +1565 +2250 werden sie fasten +3522 (+5692).
PFL Lk 5:35 Kommen werden aber Tage, und sobald weggehoben sein wird der Bräutigam, alsdann werden sie fasten in jenen Tagen.
SCH Lk 5:35 Es werden aber Tage kommen, da der Bräutigam von ihnen genommen sein wird; dann werden sie fasten in jenen Tagen.
MNT Lk 5:35 Kommen +2064 werden aber Tage, +2250 und wann weggenommen +522 wurde von ihnen der Bräutigam, +3566 dann werden sie fasten +3522 an jenen Tagen. +2250
HSN Lk 5:35 Es werden aber Tage kommen, da der Bräutigam ihnen entrissen sein wird86, und dann, in jenen Tagen, werden sie fasten.
WEN Lk 5:35 Es werden aber Tage kommen, wenn der Bräutigam von ihnen weggenommen sein wird, dann, in jenen Tagen, werden sie fasten.
Vers davor: Lk 5:34 danach: Lk 5:36
Zur Kapitelebene Lk 5
Zum Kontext: Lk 5.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
86 o. von ihnen weggenommen sein wird
