Mt 8:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[PFL]] [[Mt 8:17]] damit erfüllt werde das durch Jesaja, den Propheten, Geredete, da er sagt: Selbst nahm Er auf unsre Schwachheiten, und unsre Krankheiten trug Er. <br /> | [[PFL]] [[Mt 8:17]] damit erfüllt werde das durch Jesaja, den Propheten, Geredete, da er sagt: Selbst nahm Er auf unsre Schwachheiten, und unsre Krankheiten trug Er. <br /> | ||
[[SCH]] [[Mt 8:17]] auf daß erfüllt würde, was durch Jesaja gesagt ist, den Propheten, welcher spricht: «Er hat unsere Gebrechen weggenommen und die Krankheiten getragen.» <br /> | [[SCH]] [[Mt 8:17]] auf daß erfüllt würde, was durch Jesaja gesagt ist, den Propheten, welcher spricht: «Er hat unsere Gebrechen weggenommen und die Krankheiten getragen.» <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 8:17]] auf daß erfüllt [[+4137]] würde das Gesagte [[+3004]] durch Isaias, [[+2268]] den Propheten, [[+4396]] ( | [[MNT]] [[Mt 8:17]] auf daß erfüllt [[+4137]] würde das Gesagte [[+3004]] durch Isaias, [[+2268]] den Propheten, [[+4396]] (den) sagenden: [[+3004]] ›Er nahm [[+2983]] unsere Schwachheiten, [[+769]] und die Krankheiten [[+3554]] trug [[+941]] er.‹ [[+N1]] { ([[+1]]) Jes 53,4 } <br /> | ||
[[HSN]] [[Mt 8:17]] So wurde erfüllt, was durch den Propheten Jesaja gesagt ist, da er spricht<sup>15</sup>: | [[HSN]] [[Mt 8:17]] So wurde erfüllt, was durch den Propheten Jesaja gesagt ist, da er spricht<sup>15</sup>: "Er selbst hat unsere Schwachheiten<sup>16</sup> [auf sich] genommen und [unsere] Krankheiten getragen." <br /> | ||
[[WEN]] [[Mt 8:17]] damit vollständig erfüllt werde, was durch den Propheten Jesaja geredet wurde, welcher sagt: Er selbst nahm unsere Schwachheiten und trug unsere Krankheiten.<br /> | [[WEN]] [[Mt 8:17]] damit vollständig erfüllt werde, was durch den Propheten Jesaja geredet wurde, welcher sagt: Er selbst nahm unsere Schwachheiten und trug unsere Krankheiten.<br /> | ||
Version vom 2. Januar 2019, 16:45 Uhr
Grundtexte
GNT Mt 8:17 ὅπως πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος αὐτὸς τὰς ἀσθενείας ἡμῶν ἔλαβεν καὶ τὰς νόσους ἐβάστασεν
REC Mt 8:17 ὅπως πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος Αὐτὸς τὰς ἀσθενείας ἡμῶν ἔλαβεν καὶ τὰς νόσους ἐβάστασεν
Übersetzungen
ELB Mt 8:17 damit erfüllt würde, was durch den Propheten Jesaja geredet ist, der spricht: «Er selbst nahm unsere Schwachheiten und trug unsere Krankheiten.»
KNT Mt 8:17 damit erfüllt werde, was durch den Propheten Jesaia angesagt war: Er hat unsere Gebrechen auf Sich genommen und unsere Krankheiten getragen.
ELO Mt 8:17 damit erfüllt würde, was durch den Propheten Jesaias geredet ist, welcher spricht: Er selbst nahm unsere Schwachheiten und trug unsere Krankheiten.
LUO Mt 8:17 auf das +3704 erfüllt würde +4137 (+5686), was gesagt ist +4483 (+5685) durch +1223 den Propheten +4396 Jesaja +2268, der da spricht +3004 (+5723): Er +846 hat unsere +2257 Schwachheiten +769 auf sich genommen +2983 (+5627), und +2532 unsere Seuchen +3554 hat er getragen +941 (+5656).
PFL Mt 8:17 damit erfüllt werde das durch Jesaja, den Propheten, Geredete, da er sagt: Selbst nahm Er auf unsre Schwachheiten, und unsre Krankheiten trug Er.
SCH Mt 8:17 auf daß erfüllt würde, was durch Jesaja gesagt ist, den Propheten, welcher spricht: «Er hat unsere Gebrechen weggenommen und die Krankheiten getragen.»
MNT Mt 8:17 auf daß erfüllt +4137 würde das Gesagte +3004 durch Isaias, +2268 den Propheten, +4396 (den) sagenden: +3004 ›Er nahm +2983 unsere Schwachheiten, +769 und die Krankheiten +3554 trug +941 er.‹ +N1 { (+1) Jes 53,4 }
HSN Mt 8:17 So wurde erfüllt, was durch den Propheten Jesaja gesagt ist, da er spricht15: "Er selbst hat unsere Schwachheiten16 [auf sich] genommen und [unsere] Krankheiten getragen."
WEN Mt 8:17 damit vollständig erfüllt werde, was durch den Propheten Jesaja geredet wurde, welcher sagt: Er selbst nahm unsere Schwachheiten und trug unsere Krankheiten.
Vers davor: Mt 8:16 danach: Mt 8:18
Zur Kapitelebene Mt 8
Zum Kontext: Mt 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
15 Jes 53:4
16 o. Kraftlosigkeiten, Schwächezustände
