Gal 6:16: Unterschied zwischen den Versionen
WE (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == GNT REC == Übersetzungen == ELB Gal 6:16 Und so viele dieser Richtschnur folgen werden, Friede und Barmherzigkeit über sie und über das Is... |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] | [[GNT]] [[Gal 6:16]] καὶ ὅσοι τῷ κανόνι τούτῳ στοιχήσουσιν εἰρήνη ἐπ’ αὐτοὺς καὶ ἔλεος καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ τοῦ θεοῦ <br /> | ||
[[REC]] [[Gal 6:16]] καὶ ὅσοι τῷ κανόνι τούτῳ στοιχήσουσιν εἰρήνη ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ ἔλεος καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ τοῦ θεοῦ <br /> | |||
[[ | == Übersetzungen == | ||
[[ELB]] [[Gal 6:16]] Und so viele dieser Richtschnur folgen werden, Friede und Barmherzigkeit über sie und über das Israel Gottes! <br /> | |||
[[KNT]] [[Gal 6:16]] Und alle, die nach dieser Richtschnur die Grundregeln befolgen wollen, auf sie komme Frieden und Erbarmen, auch auf das Israels Gottes! <br /> | |||
[[ELO]] [[Gal 6:16]] Und so viele nach dieser Richtschnur wandeln werden, Friede über sie und Barmherzigkeit, und über den Israel Gottes! <br /> | |||
[[LUO]] [[Gal 6:16]] Und [[+2532]] wie viele [[+3745]] nach dieser [[+5129]] Regel [[+2583]] einhergehen [[+4748]] ([[+5692]]), über [[+1909]] die sei [[+846]] Friede [[+1515]] und [[+2532]] Barmherzigkeit [[+1656]] und [[+2532]] über [[+1909]] das Israel [[+2474]] Gottes [[+2316]]. <br /> | |||
[[PFL]] [[Gal 6:16]] Und soviele nach, diesem Kanon in Reih und Glied bleiben werden, Friede über sie und Erbarmen, auch über den Israel Gottes. <br /> | |||
[[SCH]] [[Gal 6:16]] Soviele nach dieser Regel wandeln, über die komme Frieden und Erbarmen, und über das Israel Gottes! <br /> | |||
[[MNT]] [[Gal 6:16]] Und soviele dieser Richtschnur [[+2583]] folgen [[+4748]] werden, Friede [[+1515]] über sie und Erbarmen, [[+1656]] und über das Israel [[+2474]] Gottes. [[+2316]] <br /> | |||
[[KK]] [[Gal 6:16]] Und so viele in diesem Prinzip wandeln werden, Friede und Erbarmen auf sie zu und auf das Israel Gottes.<br /> | |||
Vers davor: [[Gal 6:15]] --- Vers danach: [[Gal 6:17]] <br/> | |||
Zur Kapitelebene [[Gal 6]] <br/> | |||
== Erste Gedanken == | |||
== Informationen == | |||
=== Parallelstellen === | |||
=== Von anderen Seiten === | |||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gal&c=6&v=1&t=KJV#conc/16 auf Englisch] | |||
== Erklärungen und Erläuterungen == | |||
=== Zu den Begriffen === | |||
=== Zum Kontext === | |||
=== Betrifft folgende Personen === | |||
== Fragen == | |||
== Aussage == | |||
=== Allgemein === | |||
=== Sinn und Zweck === | |||
=== Konkret === | |||
=== Praktisch === | |||
=== Lehre === | |||
== Informationen == | === Prophetisch === | ||
=== Parallelstellen === | === Symbolisch === | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | === Ziel === | ||
=== Zu den Begriffen === | == Weitere Informationen == | ||
=== Zum Kontext === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Betrifft folgende Personen === | |||
== Fragen == | |||
== Aussage == | |||
=== Allgemein === | |||
=== Sinn und Zweck === | |||
=== Konkret === | |||
=== Praktisch === | |||
=== Lehre === | |||
=== Prophetisch === | |||
=== Symbolisch === | |||
=== Ziel === | |||
== Weitere Informationen == | |||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | |||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === | ||
Version vom 10. August 2012, 16:09 Uhr
Grundtexte
GNT Gal 6:16 καὶ ὅσοι τῷ κανόνι τούτῳ στοιχήσουσιν εἰρήνη ἐπ’ αὐτοὺς καὶ ἔλεος καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ τοῦ θεοῦ
REC Gal 6:16 καὶ ὅσοι τῷ κανόνι τούτῳ στοιχήσουσιν εἰρήνη ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ ἔλεος καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ τοῦ θεοῦ
Übersetzungen
ELB Gal 6:16 Und so viele dieser Richtschnur folgen werden, Friede und Barmherzigkeit über sie und über das Israel Gottes!
KNT Gal 6:16 Und alle, die nach dieser Richtschnur die Grundregeln befolgen wollen, auf sie komme Frieden und Erbarmen, auch auf das Israels Gottes!
ELO Gal 6:16 Und so viele nach dieser Richtschnur wandeln werden, Friede über sie und Barmherzigkeit, und über den Israel Gottes!
LUO Gal 6:16 Und +2532 wie viele +3745 nach dieser +5129 Regel +2583 einhergehen +4748 (+5692), über +1909 die sei +846 Friede +1515 und +2532 Barmherzigkeit +1656 und +2532 über +1909 das Israel +2474 Gottes +2316.
PFL Gal 6:16 Und soviele nach, diesem Kanon in Reih und Glied bleiben werden, Friede über sie und Erbarmen, auch über den Israel Gottes.
SCH Gal 6:16 Soviele nach dieser Regel wandeln, über die komme Frieden und Erbarmen, und über das Israel Gottes!
MNT Gal 6:16 Und soviele dieser Richtschnur +2583 folgen +4748 werden, Friede +1515 über sie und Erbarmen, +1656 und über das Israel +2474 Gottes. +2316
KK Gal 6:16 Und so viele in diesem Prinzip wandeln werden, Friede und Erbarmen auf sie zu und auf das Israel Gottes.
Vers davor: Gal 6:15 --- Vers danach: Gal 6:17
Zur Kapitelebene Gal 6
