Tit 3:1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Tit 3:1 Erinnere sie, staatlichen Gewalten und Mächten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein, DBR Tit 3:1...
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
== Grundtexte ==  
ELB Tit 3:1 Erinnere sie, staatlichen Gewalten und Mächten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein,
[[GNT]] [[Tit 3:1]]  ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς ἀρχαῖς ἐξουσίαις ὑποτάσσεσθαι πειθαρχεῖν πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι <br />
[[REC]] [[Tit 3:1]]  Ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς ἀρχαῖς καὶ ἐξουσίαις ὑποτάσσεσθαι πειθαρχεῖν πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι <br />


DBR Tit 3:1 Untenerinnere sie, sich den Anfangseienden, ja den Autoritäten, unterzuordnen und sich zu fügen anzufangen, ja zu alljedem Gewirkten hinein in Gutes Bereite zu sein;
== Übersetzungen ==
[[ELB]] [[Tit 3:1]] Erinnere sie, [staatlichen] Gewalten [und] Mächten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein, <br />
[[KNT]] [[Tit 3:1]] Erinnere sie daran, sich den Fürstlichkeiten und Obrigkeiten unterzuordnen, sich zu fügen und zu jedem guten Werk bereit zu sein, <br />
[[ELO]] [[Tit 3:1]] Erinnere sie, Obrigkeiten und Gewalten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werke bereit zu sein; <br />
[[LUO]] [[Tit 3:1]] Erinnere [[+5279]] ([[+5720]]) sie [[+846]], daß sie den Fürsten [[+746]] und [[+2532]] der Obrigkeit [[+1849]] untertan [[+5293]] ([[+5733]]) und gehorsam seien [[+3980]] ([[+5721]]), zu [[+4314]] allem [[+3956]] guten [[+18]] Werk [[+2041]] bereit [[+2092]] seien [[+1511]] ([[+5750]]), <br />
[[PFL]] [[Tit 3:1]] Erinnere sie, daß sie vorgesetzten Behörden, Obrigkeitsgewalten sich unterordnen, Vorgesetzten Gehorsam leisten, für jedes gute Werk bereitwillig seien, <br />
[[SCH]] [[Tit 3:1]] Erinnere sie, daß sie den Regierungen und Gewalten untertan seien, gehorsam, zu jedem guten Werk bereit; <br />
[[MNT]] [[Tit 3:1]] Erinnere [[+5279]] sie, Hoheiten, [[+746]] Mächten [[+1849]] sich [[+5293]] unterzuordnen, [[+5293]] zu gehorchen, [[+3980]] zu jedem [[+3956]] guten [[+18]] Werk [[+2041]] bereit [[+2092]] zu sein, <br />
[[KK]] [[Tit 3:1]]  Erinnere sie, sich Obrigkeiten  und Autoritäten unterzuordnen, sich zu fügen, zu jedem guten Werk bereit zu sein,<br />


KNT Tit 3:1 Erinnere sie daran, sich den Fürstlichkeiten und Obrigkeiten unterzuordnen, sich zu fügen und zu jedem guten Werk bereit zu sein,
Vers davor: [[Tit 2:15]] danach: [[Tit 3:2]] <br/>


ELO Tit 3:1 Erinnere sie, Obrigkeiten und Gewalten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werke bereit zu sein;
Zur Kapitelebene  [[Tit 3]] <br/>


LUO Tit 3:1 Erinnere <5279> (5720) sie <846>, daß sie den Fürsten <746> und <2532> der Obrigkeit <1849> untertan <5293> (5733) und gehorsam seien <3980> (5721), zu <4314> allem <3956> guten <18> Werk <2041> bereit <2092> seien <1511> (5750),
== Erste Gedanken ==
 
== Informationen ==  
PFL Tit 3:1 Erinnere sie, daß sie vorgesetzten Behörden, Obrigkeitsgewalten sich unterordnen, Vorgesetzten Gehorsam leisten, für jedes gute Werk bereitwillig seien,
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===
SCH Tit 3:1 Erinnere sie, daß sie den Regierungen und Gewalten untertan seien, gehorsam, zu jedem guten Werk bereit;
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Tit&c=3&v=1&t=KJV#conc/1 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
MNT Tit 3:1 Erinnere <5279> sie, Hoheiten, <746> Mächten <1849> sich <5293> unterzuordnen, <5293> zu gehorchen, <3980> zu jedem <3956> guten <18> Werk <2041> bereit <2092> zu sein,
=== Zu den Begriffen ===  
 
=== Zum Kontext ===  
KK
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
== Fragen ==  
Vers davor: [[Tit 2:15]]  ---  Vers danach: [[Tit 3:2]]
== Aussage ==  
 
=== Allgemein ===  
== Informationen ==
=== Sinn und Zweck ===  
=== Parallelstellen ===
=== Konkret ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Praktisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
=== Lehre ===  
=== Zum Kontext ===
=== Prophetisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
=== Symbolisch ===  
== Fragen ==
=== Ziel ===  
== Aussage ==
== Weitere Informationen ==  
=== Allgemein ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Sinn und Zweck ===
=== Konkret ===
=== Praktisch ===
=== Lehre ===
=== Prophetisch ===
=== Symbolisch ===
=== Ziel ===
== Weitere Informationen ==
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 26. August 2012, 10:30 Uhr

Grundtexte

GNT Tit 3:1 ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς ἀρχαῖς ἐξουσίαις ὑποτάσσεσθαι πειθαρχεῖν πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι
REC Tit 3:1 Ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς ἀρχαῖς καὶ ἐξουσίαις ὑποτάσσεσθαι πειθαρχεῖν πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι

Übersetzungen

ELB Tit 3:1 Erinnere sie, [staatlichen] Gewalten [und] Mächten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein,
KNT Tit 3:1 Erinnere sie daran, sich den Fürstlichkeiten und Obrigkeiten unterzuordnen, sich zu fügen und zu jedem guten Werk bereit zu sein,
ELO Tit 3:1 Erinnere sie, Obrigkeiten und Gewalten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werke bereit zu sein;
LUO Tit 3:1 Erinnere +5279 (+5720) sie +846, daß sie den Fürsten +746 und +2532 der Obrigkeit +1849 untertan +5293 (+5733) und gehorsam seien +3980 (+5721), zu +4314 allem +3956 guten +18 Werk +2041 bereit +2092 seien +1511 (+5750),
PFL Tit 3:1 Erinnere sie, daß sie vorgesetzten Behörden, Obrigkeitsgewalten sich unterordnen, Vorgesetzten Gehorsam leisten, für jedes gute Werk bereitwillig seien,
SCH Tit 3:1 Erinnere sie, daß sie den Regierungen und Gewalten untertan seien, gehorsam, zu jedem guten Werk bereit;
MNT Tit 3:1 Erinnere +5279 sie, Hoheiten, +746 Mächten +1849 sich +5293 unterzuordnen, +5293 zu gehorchen, +3980 zu jedem +3956 guten +18 Werk +2041 bereit +2092 zu sein,
KK Tit 3:1 Erinnere sie, sich Obrigkeiten und Autoritäten unterzuordnen, sich zu fügen, zu jedem guten Werk bereit zu sein,

Vers davor: Tit 2:15 danach: Tit 3:2

Zur Kapitelebene Tit 3

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen