Apg 22:12: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 22:12 Ἁνανίας δέ τις ἀνὴρ εὐλαβὴς κατὰ τὸν νόμον μαρτυρούμενος ὑπ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Apg 22:12]] Aber ein gewisser Ananias, ein frommer Mann nach dem Gesetz, der von allen Juden, die dort wohnten, ein gutes Zeugnis hat, <br /> | [[SCH]] [[Apg 22:12]] Aber ein gewisser Ananias, ein frommer Mann nach dem Gesetz, der von allen Juden, die dort wohnten, ein gutes Zeugnis hat, <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 22:12]] Ein Hananias [[+367]] aber, ein frommer [[+2126]] Mann [[+435]] nach dem Gesetz, [[+3551]] bezeugt [[+3140]] von allen ([[+dort]]) wohnenden [[+2730]] Judaiern, [[+2453]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 22:12]] Ein Hananias [[+367]] aber, ein frommer [[+2126]] Mann [[+435]] nach dem Gesetz, [[+3551]] bezeugt [[+3140]] von allen ([[+dort]]) wohnenden [[+2730]] Judaiern, [[+2453]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Apg 22:12]] Ein gewisser Ananias<sup>46</sup> aber, ein gottesfürchtiger Mann nach dem Gesetz, dem von allen [dort] wohnenden Juden ein gutes Zeugnis ausgestellt wurde, <br /> | ||
[[WEN]] [[Apg 22:12]] Hananias aber, ein religiöser Mann gemäß dem Gesetz, bezeugt worden von all den dort wohnenden Juden,<br /> | |||
Vers davor: [[Apg 22:11]] danach: [[Apg 22:13]] <br/> | Vers davor: [[Apg 22:11]] danach: [[Apg 22:13]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Apg 22]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Apg 22]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Apg 22.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>46</sup> o. Hananias ([[Apg 9:10]]) <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=22 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=22&t=KJV#s=t_conc_1040012 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Version vom 1. August 2014, 22:53 Uhr
Grundtexte
GNT Apg 22:12 Ἁνανίας δέ τις ἀνὴρ εὐλαβὴς κατὰ τὸν νόμον μαρτυρούμενος ὑπὸ πάντων τῶν κατοικούντων Ἰουδαίων
REC Apg 22:12 Ἁνανίας δέ τις ἀνὴρ εὐσεβὴς κατὰ τὸν νόμον μαρτυρούμενος ὑπὸ πάντων τῶν κατοικούντων Ἰουδαίων
Übersetzungen
ELB Apg 22:12 Ein gewisser Hananias aber, ein frommer Mann nach dem Gesetz, der ein [gutes] Zeugnis hatte von allen dort wohnenden Juden,
KNT Apg 22:12 Ein gewisser Ananias aber, ein ehrfürchtiger Mann nach dem Gesetz, dem von allen dort wohnenden Juden Gutes bezeugt wird, kam zu mir.
ELO Apg 22:12 Ein gewisser Ananias aber, ein frommer Mann nach dem Gesetz, der ein gutes Zeugnis hatte von allen daselbst wohnenden Juden,
LUO Apg 22:12 Es war aber +1161 ein +5100 gottesfürchtiger +2152 Mann +435 nach +2596 dem Gesetz +3551, Ananias +367, der ein gut Gerücht hatte +3140 (+5746) bei +5259 allen +3956 Juden +2453, die daselbst wohnten +2730 (+5723);
PFL Apg 22:12 Ein gewisser Ananias aber, ein Mann alles froh aufnehmend nach dem Gesetz, gut bezeugt von allen dort wohnenden Juden,
SCH Apg 22:12 Aber ein gewisser Ananias, ein frommer Mann nach dem Gesetz, der von allen Juden, die dort wohnten, ein gutes Zeugnis hat,
MNT Apg 22:12 Ein Hananias +367 aber, ein frommer +2126 Mann +435 nach dem Gesetz, +3551 bezeugt +3140 von allen (+dort) wohnenden +2730 Judaiern, +2453
HSN Apg 22:12 Ein gewisser Ananias46 aber, ein gottesfürchtiger Mann nach dem Gesetz, dem von allen [dort] wohnenden Juden ein gutes Zeugnis ausgestellt wurde,
WEN Apg 22:12 Hananias aber, ein religiöser Mann gemäß dem Gesetz, bezeugt worden von all den dort wohnenden Juden,
Vers davor: Apg 22:11 danach: Apg 22:13
Zur Kapitelebene Apg 22
Zum Kontext: Apg 22.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
46 o. Hananias (Apg 9:10)
