Apg 4:15: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 4:15 κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλλον …“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
[[SCH]] [[Apg 4:15]] Da hießen sie sie aus dem Hohen Rate abtreten und beratschlagten miteinander und sprachen: <br />
[[SCH]] [[Apg 4:15]] Da hießen sie sie aus dem Hohen Rate abtreten und beratschlagten miteinander und sprachen: <br />
[[MNT]] [[Apg 4:15]] Befehlend [[+2753]] aber ihnen, aus dem Synhedrion [[+4892]] hinauszugehen, [[+565]] beratschlagten [[+4820]] sie untereinander, [[+4313]] [[+240]] <br />
[[MNT]] [[Apg 4:15]] Befehlend [[+2753]] aber ihnen, aus dem Synhedrion [[+4892]] hinauszugehen, [[+565]] beratschlagten [[+4820]] sie untereinander, [[+4313]] [[+240]] <br />
[[KK]] [[Apg 4:15]]  Sie befahlen ihnen aber, aus dem Synedrium wegzugehen, und unterredeten sich zmiteinander, sagend:<br />  
[[HSN]] [[Apg 4:15]] So befahlen sie ihnen, aus dem [Sitzungssaal des] Hohen Rates  hinauszugehen<sup>62</sup>, und sie berieten miteinander  <br />
[[WEN]] [[Apg 4:15]]  Sie befahlen ihnen aber, aus dem Synedrium wegzugehen, und unterredeten sich zmiteinander, sagend:<br />  


Vers davor: [[Apg 4:14]] danach: [[Apg 4:16]] <br/>
Vers davor: [[Apg 4:14]] danach: [[Apg 4:16]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Apg 4]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Apg 4]] <br/>
Zum Kontext: [[Apg 4.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
== Informationen ==  
== Informationen ==  
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>62</sup>  w. Aus dem Synedrium, dem obersten Richterkollegium der Juden ([[Mt 26:59]]) <br />
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=4&v=1&t=KJV#conc/15 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=4&t=KJV#s=t_conc_1022015 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
=== Zu den Begriffen ===  
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 14. Juli 2014, 15:53 Uhr

Grundtexte

GNT Apg 4:15 κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλλον πρὸς ἀλλήλους
REC Apg 4:15 κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλον πρὸς ἀλλήλους

Übersetzungen

ELB Apg 4:15 Nachdem sie ihnen aber befohlen hatten, aus dem Hohen Rat zu gehen, überlegten sie miteinander und sagten:
KNT Apg 4:15 Dann befahl man ihnen, aus dem Synedrium hinauszugehen, und beriet miteinander die Frage:
ELO Apg 4:15 Nachdem sie ihnen aber befohlen hatten, aus dem Synedrium zu gehen, überlegten sie miteinander und sagten:
LUO Apg 4:15 Da +1161 hießen sie +2753 (+5660) sie +846 hinausgehen +565 (+5629) aus dem +1854 Rat +4892 und handelten +4820 (+5627) +4314 miteinander +240 und sprachen:
PFL Apg 4:15 Sie gaben aber den Befehl, daß sie abtreten aus der Sitzung, und stellten Erwägungen untereinander an, sagend:
SCH Apg 4:15 Da hießen sie sie aus dem Hohen Rate abtreten und beratschlagten miteinander und sprachen:
MNT Apg 4:15 Befehlend +2753 aber ihnen, aus dem Synhedrion +4892 hinauszugehen, +565 beratschlagten +4820 sie untereinander, +4313 +240
HSN Apg 4:15 So befahlen sie ihnen, aus dem [Sitzungssaal des] Hohen Rates hinauszugehen62, und sie berieten miteinander
WEN Apg 4:15 Sie befahlen ihnen aber, aus dem Synedrium wegzugehen, und unterredeten sich zmiteinander, sagend:

Vers davor: Apg 4:14 danach: Apg 4:16
Zur Kapitelebene Apg 4
Zum Kontext: Apg 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

62 w. Aus dem Synedrium, dem obersten Richterkollegium der Juden (Mt 26:59)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen