Mk 1:42: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 1:42 καὶ εὐθὺς ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ ἡ λέπρα καὶ ἐκαθαρίσθη <br /> REC…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
[[SCH]] [[Mk 1:42]] Und während er redete, wich der Aussatz alsbald von ihm, und er wurde rein. <br />
[[SCH]] [[Mk 1:42]] Und während er redete, wich der Aussatz alsbald von ihm, und er wurde rein. <br />
[[MNT]] [[Mk 1:42]] Und sofort wegging [[+565]] von ihm der Aussatz, [[+3014]] und er wurde gereinigt. [[+2511]] <br />
[[MNT]] [[Mk 1:42]] Und sofort wegging [[+565]] von ihm der Aussatz, [[+3014]] und er wurde gereinigt. [[+2511]] <br />
[[KK]] [[Mk 1:42]]  Und sofort ging die Lepra von ihm weg, und er wurde gereinigt.<br />  
[[HSN]] [[Mk 1:42]] Und sogleich<sup>8</sup> wich der Aussatz von ihm und er war gereinigt. <br />
[[WEN]] [[Mk 1:42]]  Und sofort ging die Lepra von ihm weg, und er wurde gereinigt.<br />  


Vers davor: [[Mk 1:41]] danach: [[Mk 1:43]] <br/>
Vers davor: [[Mk 1:41]] danach: [[Mk 1:43]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mk 1]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mk 1]] <br/>
Zum Kontext: [[Mk 1.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
== Informationen ==  
== Informationen ==  
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>8</sup> Lieblingswort des Mk. das ca. 40-mal bei ihm vorkommt <br />
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mar&c=1&v=1&t=KJV#conc/42 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mar&c=1&t=KJV#s=t_conc_958042  auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
=== Zu den Begriffen ===  
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 9. Mai 2014, 22:38 Uhr

Grundtexte

GNT Mk 1:42 καὶ εὐθὺς ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ ἡ λέπρα καὶ ἐκαθαρίσθη
REC Mk 1:42 καὶ εἰπόντος αὐτοῦ εὐθὲως ἀπῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ, ἡ λέπρα καὶ ἐκαθαρίσθη

Übersetzungen

ELB Mk 1:42 Und sogleich wich der Aussatz von ihm, und er war gereinigt.
KNT Mk 1:42 Sogleich ging der Aussatz von ihm, und er war gereinigt.
ELO Mk 1:42 Und [während er redete,] wich alsbald der Aussatz von ihm, und er war gereinigt.
LUO Mk 1:42 Und +2532 als er +846 so sprach +2036 (+5631), ging +565 (+5627) der Aussatz +3014 alsbald +2112 von +575 ihm +846, und +2532 er ward rein +2511 (+5681).
PFL Mk 1:42 Und sofort ging weg von ihm der Aussatz, und er war gereinigt worden.
SCH Mk 1:42 Und während er redete, wich der Aussatz alsbald von ihm, und er wurde rein.
MNT Mk 1:42 Und sofort wegging +565 von ihm der Aussatz, +3014 und er wurde gereinigt. +2511
HSN Mk 1:42 Und sogleich8 wich der Aussatz von ihm und er war gereinigt.
WEN Mk 1:42 Und sofort ging die Lepra von ihm weg, und er wurde gereinigt.

Vers davor: Mk 1:41 danach: Mk 1:43
Zur Kapitelebene Mk 1
Zum Kontext: Mk 1.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

8 Lieblingswort des Mk. das ca. 40-mal bei ihm vorkommt

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen