Joh 9:7: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Joh 9:7]]  καὶ εἶπεν αὐτῷ ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται ἀπεσταλμένος ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο καὶ ἦλθεν βλέπων <br />  
[[GNT]] [[Joh 9:7]]  καὶ εἶπεν αὐτῷ ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται ἀπεσταλμένος ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο καὶ ἦλθεν βλέπων <br />  
[[REC]] [[Joh 9:7]]  καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται Ἀπεσταλμένος ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο καὶ ἦλθεν βλέπων <br />
[[REC]] [[Joh 9:7]]  καὶ [[+2532]] εἶπεν [[+2036]] αὐτῷ [[+846]], Ὕπαγε [[+5217]], νίψαι [[+3538]] εἰς [[+1519]] τὴν [[+3588]] κολυμβήθραν [[+2861]] τοῦ [[+3588]] Σιλωὰμ [[+4611]], [[+3739]] ἑρμηνεύεται [[+2059]] ἀπεσταλμένος [[+649]]. Ἀπῆλθεν [[+565]] οὖν [[+3767]] καὶ [[+2532]] ἐνίψατο [[+3538]], καὶ [[+2532]] ἦλθε [[+2064]] βλέπων [[+991]].<br />


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
[[ELB]] [[Joh 9:7]] und er sprach zu ihm: Geh hin, wasche dich in dem Teich Siloah! was übersetzt wird: Gesandter. Da ging er hin und wusch sich und kam sehend. <br />
[[ELB]] [[Joh 9:7]] und er sprach zu ihm: Geh hin, wasche dich in dem Teich Siloah! was übersetzt wird: Gesandter. Da ging er hin und wusch sich und kam sehend. <br />
[[KNT]] [[Joh 9:7]] und sagte zu ihm: Geh hin, wasche dich im Teich Siloah ([[+was mit 'Beauftragt' übersetzt wird]]). Er ging nun hin, wusch sich und kam sehend zurück. <br />
[[KNT]] [[Joh 9:7]] und sagte zu ihm: Geh hin, wasche dich im Teich Siloah (was mit 'Beauftragt' übersetzt wird). Er ging nun hin, wusch sich und kam sehend zurück. <br />
[[ELO]] [[Joh 9:7]] und er sprach zu ihm: Gehe hin, wasche dich in dem Teiche Siloam ([[+was verdolmetscht wird: Gesandt]]). Da ging er hin und wusch sich und kam sehend. <br />
[[ELO]] [[Joh 9:7]] und er sprach zu ihm: Gehe hin, wasche dich in dem Teiche Siloam (was verdolmetscht wird: Gesandt). Da ging er hin und wusch sich und kam sehend. <br />
[[LUO]] [[Joh 9:7]] und [[+2532]] sprach [[+2036]] ([[+5627]]) zu ihm [[+846]]: Gehe hin [[+5217]] ([[+5720]]) zu [[+1519]] dem Teich [[+2861]] Siloah [[+4611]] ([[+das [[+3739]] ist verdolmetscht [[+2059]] ([[+5743]]): gesandt [[+649]] ([[+5772]])]]) und wasche [[+3538]] ([[+5669]]) dich! Da [[+3767]] ging er hin [[+565]] ([[+5627]]) und [[+2532]] wusch [[+3538]] ([[+5668]]) sich und [[+2532]] kam [[+2064]] ([[+5627]]) sehend [[+991]] ([[+5723]]). <br />
[[LUO]] [[Joh 9:7]] und [[+2532]] sprach [[+2036]] ([[+5627]]) zu ihm [[+846]]: Gehe hin [[+5217]] ([[+5720]]) zu [[+1519]] dem Teich [[+2861]] Siloah [[+4611]] ([[+das [[+3739]] ist verdolmetscht [[+2059]] ([[+5743]]): gesandt [[+649]] ([[+5772]])]]) und wasche [[+3538]] ([[+5669]]) dich! Da [[+3767]] ging er hin [[+565]] ([[+5627]]) und [[+2532]] wusch [[+3538]] ([[+5668]]) sich und [[+2532]] kam [[+2064]] ([[+5627]]) sehend [[+991]] ([[+5723]]). <br />
[[PFL]] [[Joh 9:7]] und sprach zu ihm: Gehe hin und wasche dich in dem Teich Siloah [[das ist übersetzt Abgesandter]]. Weg ging er nun und wusch sich und kam sehend. <br />
[[PFL]] [[Joh 9:7]] und sprach zu ihm: Gehe hin und wasche dich in dem Teich Siloah [das ist übersetzt Abgesandter]. Weg ging er nun und wusch sich und kam sehend. <br />
[[SCH]] [[Joh 9:7]] und sprach zu ihm: Gehe hin, wasche dich im Teiche Siloah ([[+das heißt übersetzt: Gesandt]])! Da ging er hin und wusch sich und kam sehend. <br />
[[SCH]] [[Joh 9:7]] und sprach zu ihm: Gehe hin, wasche dich im Teiche Siloah (das heißt übersetzt: Gesandt)! Da ging er hin und wusch sich und kam sehend. <br />
[[MNT]] [[Joh 9:7]] und er sprach [[+3004]] zu ihm: Geh [[+5217]] fort, [[+5217]] wasch [[+3538]] dich [[+3538]] im Teich [[+2861]] des Siloam [[+4611]] - was übersetzt [[+2059]] wird: Gesandter! [[+649]] Wegging [[+565]] er nun und wusch [[+3538]] sich [[+3538]] und kam [[+2064]] sehend. [[+991]] <br />
[[MNT]] [[Joh 9:7]] und er sprach [[+3004]] zu ihm: Geh [[+5217]] fort, [[+5217]] wasch [[+3538]] dich [[+3538]] im Teich [[+2861]] des Siloam [[+4611]] - was übersetzt [[+2059]] wird: Gesandter! [[+649]] Wegging [[+565]] er nun und wusch [[+3538]] sich [[+3538]] und kam [[+2064]] sehend. [[+991]] <br />
[[HSN]] [[Joh 9:7]] dann sprach er zu ihm: Geh hin [und] wasche dich im Teich Siloah - was übersetzt "Gesandter" heißt. Das ging er fort und wusch sich und kam sehend [zurück]. <br />
[[HSN]] [[Joh 9:7]] dann sprach er zu ihm: Geh hin [und] wasche dich im Teich Siloah - was übersetzt "Gesandter" heißt. Da ging er fort und wusch sich und kam sehend [zurück]. <br />
[[WEN]] [[Joh 9:7]]  und er sagte zu ihm: Geh weg, wasche dich in dem Teich Siloam! – Welches "Gesandter" übersetzt wird. – Da ging er weg und wusch sich und kam sehend zurück.<br />  
[[WEN]] [[Joh 9:7]]  und er sagte zu ihm: Geh weg, wasche dich in dem Teich Siloam! – Welches "Gesandter" übersetzt wird. – Da ging er weg und wusch sich und kam sehend zurück.<br />  



Version vom 17. Dezember 2019, 11:42 Uhr

Grundtexte

GNT Joh 9:7 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ ὃ ἑρμηνεύεται ἀπεσταλμένος ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο καὶ ἦλθεν βλέπων
REC Joh 9:7 καὶ +2532 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846, Ὕπαγε +5217, νίψαι +3538 εἰς +1519 τὴν +3588 κολυμβήθραν +2861 τοῦ +3588 Σιλωὰμ +4611, ὃ +3739 ἑρμηνεύεται +2059 ἀπεσταλμένος +649. Ἀπῆλθεν +565 οὖν +3767 καὶ +2532 ἐνίψατο +3538, καὶ +2532 ἦλθε +2064 βλέπων +991.

Übersetzungen

ELB Joh 9:7 und er sprach zu ihm: Geh hin, wasche dich in dem Teich Siloah! was übersetzt wird: Gesandter. Da ging er hin und wusch sich und kam sehend.
KNT Joh 9:7 und sagte zu ihm: Geh hin, wasche dich im Teich Siloah (was mit 'Beauftragt' übersetzt wird). Er ging nun hin, wusch sich und kam sehend zurück.
ELO Joh 9:7 und er sprach zu ihm: Gehe hin, wasche dich in dem Teiche Siloam (was verdolmetscht wird: Gesandt). Da ging er hin und wusch sich und kam sehend.
LUO Joh 9:7 und +2532 sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: Gehe hin +5217 (+5720) zu +1519 dem Teich +2861 Siloah +4611 ([[+das +3739 ist verdolmetscht +2059 (+5743): gesandt +649 (+5772)]]) und wasche +3538 (+5669) dich! Da +3767 ging er hin +565 (+5627) und +2532 wusch +3538 (+5668) sich und +2532 kam +2064 (+5627) sehend +991 (+5723).
PFL Joh 9:7 und sprach zu ihm: Gehe hin und wasche dich in dem Teich Siloah [das ist übersetzt Abgesandter]. Weg ging er nun und wusch sich und kam sehend.
SCH Joh 9:7 und sprach zu ihm: Gehe hin, wasche dich im Teiche Siloah (das heißt übersetzt: Gesandt)! Da ging er hin und wusch sich und kam sehend.
MNT Joh 9:7 und er sprach +3004 zu ihm: Geh +5217 fort, +5217 wasch +3538 dich +3538 im Teich +2861 des Siloam +4611 - was übersetzt +2059 wird: Gesandter! +649 Wegging +565 er nun und wusch +3538 sich +3538 und kam +2064 sehend. +991
HSN Joh 9:7 dann sprach er zu ihm: Geh hin [und] wasche dich im Teich Siloah - was übersetzt "Gesandter" heißt. Da ging er fort und wusch sich und kam sehend [zurück].
WEN Joh 9:7 und er sagte zu ihm: Geh weg, wasche dich in dem Teich Siloam! – Welches "Gesandter" übersetzt wird. – Da ging er weg und wusch sich und kam sehend zurück.

Vers davor: Joh 9:6 danach: Joh 9:8
Zur Kapitelebene Joh 9
Zum Kontext: Joh 9.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Waschen = ein Symbol für Reinigen von Sünden (A. Heller)

Literatur

Quellen