Apg 10:27: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 10:27 καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθεν καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότας πολ…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 10:27]] καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθεν καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότας πολλούς <br /> | [[GNT]] [[Apg 10:27]] καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθεν καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότας πολλούς <br /> | ||
[[REC]] [[Apg 10:27]] | [[REC]] [[Apg 10:27]] Καὶ [[+2532]] συνομιλῶν [[+4926]] αὐτῷ [[+846]], εἰσῆλθε [[+1525]], καὶ [[+2532]] εὑρίσκει [[+2147]] συνεληλυθότας [[+4905]] πολλοὺς [[+4183]], | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Apg 10:27]] Und indem er sich mit ihm unterredete, ging er hinein und fand viele versammelt. <br /> | [[SCH]] [[Apg 10:27]] Und indem er sich mit ihm unterredete, ging er hinein und fand viele versammelt. <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 10:27]] Und sich [[+4926]] unterhaltend [[+4926]] mit ihm, kam [[+1525]] er hinein, [[+1525]] und er findet [[+2147]] viele [[+4183]] Zusammengekommene, [[+4905]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 10:27]] Und sich [[+4926]] unterhaltend [[+4926]] mit ihm, kam [[+1525]] er hinein, [[+1525]] und er findet [[+2147]] viele [[+4183]] Zusammengekommene, [[+4905]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Apg 10:27]] Und während er sich mit ihm unterhielt, ging er hinein und er findet viele versammelt. <br /> | ||
[[WEN]] [[Apg 10:27]] Und sich unterhaltend mit ihm, kam er hinein und findet viele, die zusammengekommen waren.<br /> | |||
Vers davor: [[Apg 10:26]] danach: [[Apg 10:28]] <br/> | Vers davor: [[Apg 10:26]] danach: [[Apg 10:28]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Apg 10]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Apg 10]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Apg 10.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
| Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=10 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=10&t=KJV#s=t_conc_1028027 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Aktuelle Version vom 23. April 2020, 11:58 Uhr
Grundtexte
GNT Apg 10:27 καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθεν καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότας πολλούς
REC Apg 10:27 Καὶ +2532 συνομιλῶν +4926 αὐτῷ +846, εἰσῆλθε +1525, καὶ +2532 εὑρίσκει +2147 συνεληλυθότας +4905 πολλοὺς +4183,
Übersetzungen
ELB Apg 10:27 Und während er sich mit ihm unterhielt, ging er hinein und findet viele versammelt.
KNT Apg 10:27 Während er sich mit ihm unterhielt, trat er ein und fand dort viele zusammengekommen.
ELO Apg 10:27 Und sich mit ihm unterredend, ging er hinein und findet viele versammelt.
LUO Apg 10:27 Und +2532 als er sich mit ihm +846 besprochen hatte +4926 (+5723), ging er hinein +1525 (+5627) und +2532 fand +2147 (+5719) ihrer viele +4183, die zusammengekommen waren +4905 (+5761).
PFL Apg 10:27 Und im Gespräch mit ihm trat er ein und findet zusammengekommen viele.
SCH Apg 10:27 Und indem er sich mit ihm unterredete, ging er hinein und fand viele versammelt.
MNT Apg 10:27 Und sich +4926 unterhaltend +4926 mit ihm, kam +1525 er hinein, +1525 und er findet +2147 viele +4183 Zusammengekommene, +4905
HSN Apg 10:27 Und während er sich mit ihm unterhielt, ging er hinein und er findet viele versammelt.
WEN Apg 10:27 Und sich unterhaltend mit ihm, kam er hinein und findet viele, die zusammengekommen waren.
Vers davor: Apg 10:26 danach: Apg 10:28
Zur Kapitelebene Apg 10
Zum Kontext: Apg 10.
