Apg 7:21: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 7:21 ἐκτεθέντος δὲ αὐτοῦ ἀνείλατο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ καὶ ἀνε…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 7:21]] ἐκτεθέντος δὲ αὐτοῦ ἀνείλατο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ καὶ ἀνεθρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν <br /> | [[GNT]] [[Apg 7:21]] ἐκτεθέντος δὲ αὐτοῦ ἀνείλατο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ καὶ ἀνεθρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν <br /> | ||
[[REC]] [[Apg 7:21]] ἐκτεθέντα δὲ αὐτὸν ἀνείλετο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ καὶ ἀνεθρέψατο | [[REC]] [[Apg 7:21]] ἐκτεθέντα [[+1620]] δὲ [[+1161]] αὐτὸν [[+846]] ἀνείλετο [[+337]] αὐτὸν [[+846]] ἡ [[+3588]] θυγάτηρ [[+2364]] Φαραὼ [[+5328]], καὶ [[+2532]] ἀνεθρέψατο [[+397]] αὐτὸν [[+846]] ἑαυτῇ [[+1438]] εἰς [[+1519]] υἱόν [[+5207]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[PFL]] [[Apg 7:21]] Als er aber ausgesetzt worden war, hob ihn auf die Tochter Pharaos und zog ihn auf für sich zu einem Sohn. <br /> | [[PFL]] [[Apg 7:21]] Als er aber ausgesetzt worden war, hob ihn auf die Tochter Pharaos und zog ihn auf für sich zu einem Sohn. <br /> | ||
[[SCH]] [[Apg 7:21]] Als er aber ausgesetzt wurde, hob ihn die Tochter des Pharao auf und erzog ihn sich zum Sohne. <br /> | [[SCH]] [[Apg 7:21]] Als er aber ausgesetzt wurde, hob ihn die Tochter des Pharao auf und erzog ihn sich zum Sohne. <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 7:21]] als er aber ausgesetzt [[+1620]] war, beiseite [[+337]] brachte [[+337]] ihn die Tochter [[+2364]] ( | [[MNT]] [[Apg 7:21]] als er aber ausgesetzt [[+1620]] war, beiseite [[+337]] brachte [[+337]] ihn die Tochter [[+2364]] (des) Pharao, [[+5328]] und sie zog [[+397]] ihn auf, [[+397]] sich zum Sohn. [[+5207]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Apg 7:21]] Dann, als [auch] er ausgesetzt worden war, nahm ihn die Tochter Pharaos zu sich und zog ihn auf als ihren Sohn<sup>28</sup>; <br /> | ||
[[WEN]] [[Apg 7:21]] Als er aber ausgesetzt wurde, nahm ihn die Tochter Pharaos auf, und sie ernährte ihn und zog ihn auf als Sohn für sich.<br /> | |||
Vers davor: [[Apg 7:20]] danach: [[Apg 7:22]] <br/> | Vers davor: [[Apg 7:20]] danach: [[Apg 7:22]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Apg 7]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Apg 7]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Apg 7.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>28</sup> o. erzog ihn sich zum Sohn ([[2Mo 2:5]]-10) <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=7 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=7&t=KJV#s=t_conc_1025021 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Aktuelle Version vom 14. März 2020, 13:15 Uhr
Grundtexte
GNT Apg 7:21 ἐκτεθέντος δὲ αὐτοῦ ἀνείλατο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ καὶ ἀνεθρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν
REC Apg 7:21 ἐκτεθέντα +1620 δὲ +1161 αὐτὸν +846 ἀνείλετο +337 αὐτὸν +846 ἡ +3588 θυγάτηρ +2364 Φαραὼ +5328, καὶ +2532 ἀνεθρέψατο +397 αὐτὸν +846 ἑαυτῇ +1438 εἰς +1519 υἱόν +5207.
Übersetzungen
ELB Apg 7:21 Als er aber ausgesetzt worden war, nahm ihn die Tochter Pharaos zu sich und zog ihn auf, sich zum Sohn.
KNT Apg 7:21 Nach seiner Aussetzung aber nahm ihn die Tochter Pharaos zu sich und zog ihn als ihren eigenen Sohn auf.
ELO Apg 7:21 Als er aber ausgesetzt worden war, nahm ihn die Tochter Pharaos zu sich und zog ihn auf, sich zum Sohne.
LUO Apg 7:21 Als er +1620 +0 aber +1161 ausgesetzt +1620 (+5685) ward +1620 +0, nahm +337 +0 ihn +846 die Tochter +2364 Pharaos +5328 auf +337 (+5639) und +2532 zog +397 +0 ihn +846 auf +397 (+5668), ihr +1438 +0 selbst +1438 zu +1519 einem Sohn +5207.
PFL Apg 7:21 Als er aber ausgesetzt worden war, hob ihn auf die Tochter Pharaos und zog ihn auf für sich zu einem Sohn.
SCH Apg 7:21 Als er aber ausgesetzt wurde, hob ihn die Tochter des Pharao auf und erzog ihn sich zum Sohne.
MNT Apg 7:21 als er aber ausgesetzt +1620 war, beiseite +337 brachte +337 ihn die Tochter +2364 (des) Pharao, +5328 und sie zog +397 ihn auf, +397 sich zum Sohn. +5207
HSN Apg 7:21 Dann, als [auch] er ausgesetzt worden war, nahm ihn die Tochter Pharaos zu sich und zog ihn auf als ihren Sohn28;
WEN Apg 7:21 Als er aber ausgesetzt wurde, nahm ihn die Tochter Pharaos auf, und sie ernährte ihn und zog ihn auf als Sohn für sich.
Vers davor: Apg 7:20 danach: Apg 7:22
Zur Kapitelebene Apg 7
Zum Kontext: Apg 7.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
28 o. erzog ihn sich zum Sohn (2Mo 2:5-10)
