Lk 24:50: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 24:50 ἐξήγαγεν δὲ αὐτοὺς ἔξω ἕως πρὸς Βηθανίαν καὶ ἐπάρας τὰς χεῖ…“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Lk 24:49]]  danach: [[Lk 24:51]]  | 👉 Zur Kapitelebene  [[Lk 24]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 24.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Lk 24:50]]  ἐξήγαγεν δὲ αὐτοὺς ἔξω ἕως πρὸς Βηθανίαν καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς <br />  
[[GNT]] [[Lk 24:50]]  ἐξήγαγεν δὲ αὐτοὺς ἔξω ἕως πρὸς Βηθανίαν καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς <br />  
[[REC]] [[Lk 24:50]] Ἐξήγαγεν δὲ αὐτοὺς ἔξω ἕως εἰς Βηθανίαν καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς <br />
[[REC]] [[Lk 24:50]] Ἐξήγαγε [[+1806]] δὲ [[+1161]] αὐτοὺς [[+846]] ἔξω [[+1854]] ἕως [[+2193]] εἰς [[+1519]] Βηθανίαν [[+963]] καὶ [[+2532]] ἐπάρας [[+1869]] τὰς [[+3588]] χεῖρας [[+5495]] αὑτοῦ [[+846]], εὐλόγησεν [[+2127]] αὐτούς [[+846]].


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
Zeile 11: Zeile 13:
[[SCH]] [[Lk 24:50]] Er führte sie aber hinaus bis in die Nähe von Bethanien und hob seine Hände auf und segnete sie. <br />
[[SCH]] [[Lk 24:50]] Er führte sie aber hinaus bis in die Nähe von Bethanien und hob seine Hände auf und segnete sie. <br />
[[MNT]] [[Lk 24:50]] Hinausführte [[+1806]] er sie aber [nach draußen [[+1854]]] bis gegen Bethania, [[+963]] und aufhebend [[+1869]] seine Hände, [[+5495]] segnete [[+2127]] er sie. <br />
[[MNT]] [[Lk 24:50]] Hinausführte [[+1806]] er sie aber [nach draußen [[+1854]]] bis gegen Bethania, [[+963]] und aufhebend [[+1869]] seine Hände, [[+5495]] segnete [[+2127]] er sie. <br />
[[KK]] [[Lk 24:50]]  Er führte sie aber hinaus bis gegen Betanien, und seine Hände erhebend segnete er sie.<br />  
[[HSN]] [[Lk 24:50]] Dann führte er sie hinaus bis [dahin, wo es] nach Bethanien [geht], und er hob seine Hände auf und segnete sie. <br />
[[WEN]] [[Lk 24:50]]  Er führte sie aber hinaus bis gegen Betanien, und seine Hände erhebend segnete er sie.<br />  


Vers davor: [[Lk 24:49]]  danach: [[Lk 24:51]] <br/>
Vers davor: [[Lk 24:49]]  danach: [[Lk 24:51]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Lk 24]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Lk 24]] <br/>
Zum Kontext: [[Lk 24.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
Zeile 21: Zeile 24:
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=24&v=1&t=KJV#conc/50 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=24&t=KJV#s=t_conc_997050 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  

Aktuelle Version vom 24. Dezember 2023, 22:44 Uhr

Vers davor: Lk 24:49 danach: Lk 24:51 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 24 | 👉 Zum Kontext: Lk 24.

Grundtexte

GNT Lk 24:50 ἐξήγαγεν δὲ αὐτοὺς ἔξω ἕως πρὸς Βηθανίαν καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς
REC Lk 24:50 Ἐξήγαγε +1806 δὲ +1161 αὐτοὺς +846 ἔξω +1854 ἕως +2193 εἰς +1519 Βηθανίαν +963 καὶ +2532 ἐπάρας +1869 τὰς +3588 χεῖρας +5495 αὑτοῦ +846, εὐλόγησεν +2127 αὐτούς +846.

Übersetzungen

ELB Lk 24:50 Er führte sie aber hinaus bis gegen Betanien und hob seine Hände auf und segnete sie.
KNT Lk 24:50 Danach führte Er sie hinaus bis nahe an Bethanien; und Seine Hände aufhebend, segnete Er sie.
ELO Lk 24:50 Er führte sie aber hinaus bis nach Bethanien und hob seine Hände auf und segnete sie.
LUO Lk 24:50 Er führte +1806 (+5627) sie +846 aber +1161 hinaus +1854 bis +1519 gen +2193 Bethanien +963 und +2532 hob +1869 (+5660) die +846 Hände +5495 auf +1869 +0 und segnete +2127 (+5656) sie +846.
PFL Lk 24:50 Er führte sie aber hinaus bis gen Bethanien und erhob Seine Hände und segnete sie.
SCH Lk 24:50 Er führte sie aber hinaus bis in die Nähe von Bethanien und hob seine Hände auf und segnete sie.
MNT Lk 24:50 Hinausführte +1806 er sie aber [nach draußen +1854] bis gegen Bethania, +963 und aufhebend +1869 seine Hände, +5495 segnete +2127 er sie.
HSN Lk 24:50 Dann führte er sie hinaus bis [dahin, wo es] nach Bethanien [geht], und er hob seine Hände auf und segnete sie.
WEN Lk 24:50 Er führte sie aber hinaus bis gegen Betanien, und seine Hände erhebend segnete er sie.

Vers davor: Lk 24:49 danach: Lk 24:51
Zur Kapitelebene Lk 24
Zum Kontext: Lk 24.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen