+06822
Aus Bibelwissen
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 6822 | |
| Hebräisches Wort | צָפָה | |
| Wortlaut | tsaphah | |
| Zahlenwert | ZaPaH = 90-80-5 = w175 | |
| Form | Verb | |
| Anzahl Vorkommen | °37 | |
| Stellen | ||
| Häufigste Übersetzung | aufpassen | |
| Wurzeln / Herkunft | eine primitive Wurzel | |
| Bedeutung / Inhalt |
1) zuschauen, aufschauen, aufmerken, acht geben
| |
| Verwendung | Wächter (21), auf (7), lauern (1), schauen (1) aufpassen | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gehört zu hebr. Wortfamilie | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | °spähen | |
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
