Ps 119:137
Grundtext
MAS Ps 119:137 צַדִּיק אַתָּה יְהוָה וְיָשָׁר מִשְׁפָּטֶֽיךָ׃
Übersetzungen
SEP Ps 119:137 ι σαδη δίκαιος εἶ κύριε καὶ εὐθὴς ἡ κρίσις σου
ELB Ps 119:137 Gerecht bist du, HERR, und richtig sind deine Urteile.
ELO Ps 119:137 Gerecht bist du, Jehova, und gerade sind deine Gerichte.
LUO Ps 119:137 HERR +03068, du bist gerecht +06662, und dein Wort +04941 ist recht +03477.
SCH Ps 119:137 HERR, du bist gerecht, und deine Verordnungen sind richtig!
KAT Ps 119:137 Du bist gerecht, Jewe, und deine Gerichte sind recht.
HSA Ps 119:137 Gerecht bis du, Ewigseiender, und gerade sind deine Gerichte18.
PFL Ps 119:137 Gerecht bist Du, Jehova, und gerade in Deinen Rechtsaussprüchen und Rechtsdurchführungen.
TUR Ps 119:137 Gerecht bist du, o Ewiger, gerad dein Richten.
Vers davor: Ps 119:136 --- Vers danach: Ps 119:138
Zur Kapitelebene Ps 119
Zum Kontext Ps 119.
Informationen
Erklärung aus HSA
18 Die Verse Ps 119:36-44 beginnen mit Zade
In diesem Abschnitt wird besonders Gottes Gerechtigkeit gerühmt; die mit Zade beginnenden Worte „gerecht“ und „Gerechtigkeit“ stehen dreimal am Versanfang (Ps 119:137 – Ps 119:142 – Ps 119:144). – Von Gottes Gerichten bzw. Gerichtsurteilen war schon öfter in diesem Psalm die Rede (Ps 119:39 – Ps 119:52 – Ps 119:62 – Ps 119:120 u.a.). Sie sind nicht nur gut und gerecht, erschreckend und auch wiederum tröstlich, sondern gerade; sie entspringen lauteren Motiven und keineswegs der Heimtücke und dem Hass (Ps 119:137). – Der Psalmdichter scheint ein noch junger Mann zu sein (Ps 119:141); das Grundtextwort kann zwar auch „gering“ oder „klein“ bedeuten, doch wird es des Öfteren im Sinne von “jung“ gebraucht (so in Hi 30:1- Hi 32:6 – 1Mo 43:33 – 1Mo 48:14 – Jos 6:26 u.a.); dazu passt auch die Aussage von Ps 119:100.
