Spr 19:27

Aus Bibelwissen
Version vom 19. August 2013, 16:27 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Spr 19:27 <big><big> חַֽדַל־בְּנִי לִשְׁמֹעַ מוּסָר לִשְׁגֹות מֵֽאִמְרֵי־דָֽעַ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Spr 19:27 חַֽדַל־בְּנִי לִשְׁמֹעַ מוּסָר לִשְׁגֹות מֵֽאִמְרֵי־דָֽעַת׃

Übersetzungen

SEP Spr 19:27 υἱὸς ἀπολειπόμενος φυλάξαι παιδείαν πατρὸς μελετήσει ῥήσεις κακάς

ELB Spr 19:27 Hör auf, mein Sohn, Zucht anzuhören, um dann abzuirren von den Worten der Erkenntnis!
ELO Spr 19:27 Laß ab, mein Sohn, auf Unterweisung zu hören, die abirren macht von den Worten der Erkenntnis.
LUO Spr 19:27 Laß ab +02308 (+08798), mein Sohn +01121, zu hören +08085 (+08800) die Zucht +04148, und doch abzuirren +07686 (+08800) von vernünftiger +0561 Lehre +01847.
SCH Spr 19:27 Laß ab, mein Sohn, die Unterweisung zu hören, wenn du von den vernünftigen Lehren doch abweichen willst!

Vers davor: Spr 19:26 --- Vers danach: Spr 19:28

Zur Kapitelebene Spr 19

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen