Dan 6:20

Aus Bibelwissen
Version vom 3. Juli 2013, 14:53 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Dan 6:20 <big><big> בֵּאדַיִן מַלְכָּא בִּשְׁפַּרְפָּרָא יְקוּם בְּנָגְהָא וּ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Dan 6:20 בֵּאדַיִן מַלְכָּא בִּשְׁפַּרְפָּרָא יְקוּם בְּנָגְהָא וּבְהִתְבְּהָלָה לְגֻבָּא דִֽי־אַרְיָוָתָא אֲזַֽל׃

Übersetzungen

SEP Dan 6:20 τότε ὁ βασιλεὺς ἀνέστη τὸ πρωὶ ἐν τῷ φωτὶ καὶ ἐν σπουδῇ ἦλθεν ἐπὶ τὸν λάκκον τῶν λεόντων

ELB Dan 6:20 Dann stand der König bei der Morgenröte, sobald es hell wurde, auf und ging schnell zur Löwengrube.
ELO Dan 6:20 Dann stand der König bei der Morgenröte, sobald es hell wurde, auf und ging eilends zu der Löwengrube.
LUO Dan 6:20 Des +0116 Morgens früh +08238, da der Tag anbrach +05053, stand der König +04430 auf +06966 (+08748) und ging +0236 (+08754) eilend +0927 (+08726) zum Graben +01358, da die Löwen +0744 waren.
SCH Dan 6:20 Beim Anbruch der Morgenröte aber stand der König auf und begab sich eilends zum Löwenzwinger.

Vers davor: Dan 6:19 --- Vers danach: Dan 6:21

Zur Kapitelebene Dan 6

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen