Jes 40:24
Grundtext
MAS Jes 40:24 אַף בַּל־נִטָּעוּ אַף בַּל־זֹרָעוּ אַף בַּל־שֹׁרֵשׁ בָּאָרֶץ גִּזְעָם וְגַם־נָשַׁף בָּהֶם וַיִּבָשׁוּ וּסְעָרָה כַּקַּשׁ תִּשָּׂאֵֽם׃ ס
Übersetzungen
SEP Jes 40:24 οὐ γὰρ μὴ σπείρωσιν οὐδὲ μὴ φυτεύσωσιν οὐδὲ μὴ ῥιζωθῇ εἰς τὴν γῆν ἡ ῥίζα αὐτῶν ἔπνευσεν ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ ἐξηράνθησαν καὶ καταιγὶς ὡς φρύγανα ἀναλήμψεται αὐτούς
ELB Jes 40:24 Kaum sind sie gepflanzt, kaum sind sie gesät, kaum hat ihr Stamm Wurzeln in der Erde getrieben, da bläst er sie schon an. Sie verdorren, und ein Sturmwind trägt sie wie Stoppeln hinweg.
ELO Jes 40:24 Kaum sind sie gepflanzt, kaum sind sie gesät, kaum hat ihr Stock Wurzeln in der Erde getrieben: da bläst er sie schon an, und sie verdorren, und ein Sturmwind rafft sie wie Stoppeln hinweg.
LUO Jes 40:24 als wären sie nicht gepflanzt +05193 (+08738) noch gesät +02232 (+08795) und als hätte ihr Stamm +01503 keine Wurzel +08327 (+08782) in der Erde +0776, daß sie, wo ein Wind unter sie weht +05398 (+08804), verdorren +03001 (+08799) und sie ein Windwirbel +05591 wie Stoppeln +07179 wegführt +05375 (+08799).
SCH Jes 40:24 kaum sind sie gepflanzt, kaum sind sie gesetzt, kaum wurzelt ihr Stamm in der Erde, so hauche ich sie an, daß sie verdorren und dahinfahren wie Stoppeln vor dem Sturmwind;
Vers davor: Jes 40:23 --- Vers danach: Jes 40:25
Zur Kapitelebene Jes 40
