Hi 40:27

Aus Bibelwissen
Version vom 22. Juni 2013, 21:41 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 40:27 <big><big> הֲיַרְבֶּה אֵלֶיךָ תַּחֲנוּנִים אִם־יְדַבֵּר אֵלֶיךָ רַכֹ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Hi 40:27 הֲיַרְבֶּה אֵלֶיךָ תַּחֲנוּנִים אִם־יְדַבֵּר אֵלֶיךָ רַכֹּֽות׃

Übersetzungen

SEP Hi 40:27 λαλήσει δέ σοι δεήσει ἱκετηρίᾳ μαλακῶς

ELB Hi 40:27 Wird er dich lange anflehen oder dir schmeichelnde Worte geben?
ELO Hi 40:27 Wird er viel Flehens an dich richten, oder dir sanfte Worte geben?
LUO Hi 40:27 Meinst du, er werde dir +0413 viel Flehens +08469 machen +07235 (+08686) oder +0518 dir +0413 heucheln +07390 +01696 (+08762)?
SCH Hi 40:27 Wird es dich lange bitten oder dir Zärtlichkeiten sagen?

Vers davor: Hi 40:26 --- Vers danach: Hi 40:28

Zur Kapitelebene Hi 40

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen