2Mo 22:20
Grundtext
MAS 2Mo 22:20 וְגֵר לֹא־תֹונֶה וְלֹא תִלְחָצֶנּוּ כִּֽי־גֵרִים הֱיִיתֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָֽיִם׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 22:20 καὶ προσήλυτον οὐ κακώσετε οὐδὲ μὴ θλίψητε αὐτόν ἦτε γὰρ προσήλυτοι ἐν γῇ Αἰγύπτῳ
ELB 2Mo 22:20 Den Fremden sollst du weder unterdrücken noch bedrängen, denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen.
ELO 2Mo 22:20 Und den Fremdling sollst du nicht bedrängen und ihn nicht bedrücken, denn Fremdlinge seid ihr im Lande Ägypten gewesen.
LUO 2Mo 22:20 Die Fremdlinge +01616 sollst du nicht schinden +03238 (+08686) noch unterdrücken +03905 (+08799); denn ihr seid auch Fremdlinge +01616 in Ägyptenland +04714 +0776 gewesen.
SCH 2Mo 22:20 Den Fremdling sollst du nicht bedrängen noch bedrücken; denn ihr seid auch Fremdlinge gewesen in Ägyptenland.
Vers davor: 2Mo 22:19 --- Vers danach: 2Mo 22:21
Zur Kapitelebene 2Mo 22
