2Mo 10:7
Grundtext
MAS 2Mo 10:7 וַיֹּאמְרוּ עַבְדֵי פַרְעֹה אֵלָיו עַד־מָתַי יִהְיֶה זֶה לָנוּ לְמֹוקֵשׁ שַׁלַּח אֶת־הָאֲנָשִׁים וְיַֽעַבְדוּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם הֲטֶרֶם תֵּדַע כִּי אָבְדָה מִצְרָֽיִם׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 10:7 καὶ λέγουσιν οἱ θεράποντες Φαραω πρὸς αὐτόν ἕως τίνος ἔσται τοῦτο ἡμῖν σκῶλον ἐξαπόστειλον τοὺς ἀνθρώπους ὅπως λατρεύσωσιν τῷ θεῷ αὐτῶν ἢ εἰδέναι βούλει ὅτι ἀπόλωλεν Αἴγυπτος
ELB 2Mo 10:7 Da sagten die Hofbeamten des Pharao zu ihm: Wie lange [noch] soll uns dieser [Mann] zur Falle sein? Laß die Leute ziehen, damit sie dem HERRN, ihrem Gott, dienen! Erkennst du [denn] noch nicht, daß Ägypten verloren ist?
ELO 2Mo 10:7 Und die Knechte des Pharao sprachen zu ihm: Bis wann soll uns dieser zum Fallstrick sein? Laß die Leute ziehen, daß sie Jehova, ihrem Gott, dienen! Erkennst du noch nicht, daß Ägypten zu Grunde geht?
LUO 2Mo 10:7 Da sprachen +0559 (+08799) die Knechte +05650 Pharaos +06547 zu ihm: Wie lange sollen wir mit diesem Manne geplagt sein +04170? Laß die Leute +0582 ziehen +07971 (+08761), daß sie dem HERRN +03068, ihrem Gott +0430, dienen +05647 (+08799). Willst du zuvor +02962 erfahren +03045 (+08799) daß Ägypten +04714 untergegangen sei +06 (+08804)?
SCH 2Mo 10:7 Da sprachen die Knechte des Pharao zu ihm: Wie lange soll uns dieser zum Fallstrick sein? Laß die Leute gehen, daß sie dem HERRN, ihrem Gott, dienen; merkst du noch nicht, daß Ägypten zugrunde geht?
Vers davor: 2Mo 10:6 --- Vers danach: 2Mo 10:8
Zur Kapitelebene 2Mo 10
