Ps 107:31

Aus Bibelwissen
Version vom 19. April 2013, 22:45 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 107:31 <big><big> יֹודוּ לַיהוָה חַסְדֹּו וְנִפְלְאֹותָיו לִבְנֵי אָדָֽם׃ </b…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Ps 107:31 יֹודוּ לַיהוָה חַסְדֹּו וְנִפְלְאֹותָיו לִבְנֵי אָדָֽם׃

Übersetzungen

SEP Ps 107:31 ἐξομολογησάσθωσαν τῷ κυρίῳ τὰ ἐλέη αὐτοῦ καὶ τὰ θαυμάσια αὐτοῦ τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων

ELB Ps 107:31 Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade, für seine Wunder an den Menschenkindern.
ELO Ps 107:31 Mögen sie Jehova preisen wegen seiner Güte, und wegen seiner Wundertaten an den Menschenkindern.
LUO Ps 107:31 die sollen dem HERRN +03068 danken +03034 (+08686) für seine Güte +02617 und für seine Wunder +06381 (+08737), die er an den Menschenkindern +01121 +0120 tut,
SCH Ps 107:31 die sollen dem HERRN danken für seine Gnade und für seine Wunder an den Menschenkindern

Vers davor: Ps 107:30 --- Vers danach: Ps 107:32

Zur Kapitelebene Ps 107

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen