Ps 26:12

Aus Bibelwissen
Version vom 13. Januar 2013, 17:24 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 26:12 <big><big> רַגְלִי עָֽמְדָה בְמִישֹׁור בְּמַקְהֵלִים אֲבָרֵךְ יְהוָֽה…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Ps 26:12 רַגְלִי עָֽמְדָה בְמִישֹׁור בְּמַקְהֵלִים אֲבָרֵךְ יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP Ps 26:12 ὁ γὰρ πούς μου ἔστη ἐν εὐθύτητι ἐν ἐκκλησίαις εὐλογήσω σε κύριε
ELB Ps 26:12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden. Den HERRN werde ich in Versammlungen preisen.
ELO Ps 26:12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
LUO Ps 26:12 Mein Fuß +07272 geht +05975 (+08804) richtig +04334. Ich will dich loben +01288 (+08762), HERR +03068, in den Versammlungen +04721.
SCH Ps 26:12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.

Vers davor: Ps 26:11 --- Vers danach: Ps 27:1

Zur Kapitelebene Ps 26

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen