Apg 3:23
Grundtexte
GNT Apg 3:23 ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἐὰν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου ἐξολεθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ
REC Apg 3:23 ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἂν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου ἐξολοθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ
Übersetzungen
ELB Apg 3:23 Es wird aber geschehen: jede Seele, die auf jenen Propheten nicht hören wird, soll aus dem Volk ausgerottet werden.»
KNT Apg 3:23 Es wird aber so sein: Jede Seele, die etwa auf jenen Propheten nicht hören wird, soll aus dem Volk ausgerottet werden.
ELO Apg 3:23 Es wird aber geschehen, jede Seele, die irgend auf jenen Propheten nicht hören wird, soll aus dem Volke ausgerottet werden.
LUO Apg 3:23 Und +1161 es wird geschehen +2071 (+5704), welche +3956 Seele +5590 denselben +1565 Propheten +4396 nicht +3361 hören wird +191 (+5661), die +3748 +302 soll vertilgt werden +1842 (+5701) aus +1537 dem Volk +2992.
PFL Apg 3:23 Es wird aber der Fall sein: Jegliche Seele, die etwa nicht hören wird auf Jenen Propheten, wird zum Verderben ausgerottet werden aus dem Volke.
SCH Apg 3:23 Und es wird geschehen: jede Seele, welche nicht auf diesen Propheten hören wird, soll aus dem Volk vertilgt werden.»
MNT Apg 3:23 ›Es wird aber sein: Jede +3956 Seele, +5590 welche auch immer, wenn sie nicht hört +191 auf +191 jenen Propheten, +4396 wird ausgerottet +1842 werden aus dem Volk. +2992‹ +N1 { (+1) Lev 23,29 }
KK Apg 3:23 Es wird aber sein: Jede Seele, welche nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgetilgt werden."
Vers davor: Apg 3:22 danach: Apg 3:24
Zur Kapitelebene Apg 3
