Joh 18:22

Aus Bibelwissen
Version vom 24. Oktober 2012, 11:12 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 18:22 ταῦτα δὲ αὐτοῦ εἰπόντος εἷς παρεστηκὼς τῶν ὑπηρετῶν ἔδωκε…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Joh 18:22 ταῦτα δὲ αὐτοῦ εἰπόντος εἷς παρεστηκὼς τῶν ὑπηρετῶν ἔδωκεν ῥάπισμα τῷ Ἰησοῦ εἰπών οὕτως ἀποκρίνῃ τῷ ἀρχιερεῖ
REC Joh 18:22 ταῦτα δὲ αὐτοῦ εἰπόντος εἷς τῶν ὑπηρετῶν παρεστηκὼς ἔδωκεν ῥάπισμα τῷ Ἰησοῦ εἰπών Οὕτως ἀποκρίνῃ τῷ ἀρχιερεῖ

Übersetzungen

ELB Joh 18:22 Als er aber dies sagte, gab einer der Diener, der dabeistand, Jesus einen Schlag [ins Gesicht] und sagte: Antwortest du so dem Hohenpriester ?
KNT Joh 18:22 Als Er dies gesagt hatte, gab einer der Gerichtsdiener, der dabeistand, Jesus eine Ohrfeige und sagte: So antwortest Du dem Hohenpriester?
ELO Joh 18:22 Als er aber dieses sagte, gab einer der Diener, der dabeistand, Jesu einen Backenstreich und sagte: Antwortest du also dem Hohenpriester?
LUO Joh 18:22 Als +2036 +0 er aber +1161 solches +5023 redete +2036 (+5631), gab +1325 (+5656) der Diener +5257 einer +1520, die dabeistanden +3936 (+5761), Jesu +2424 einen Backenstreich +1325 +0 +4475 und sprach +2036 (+5631): Sollst +611 +0 du dem Hohenpriester +749 also +3779 antworten +611 (+5736)?
PFL Joh 18:22 Als Er aber das gesagt, gab einer der Aufwärter, der dabeistand, Jesus einen Backenstreich und sagte: So antwortest du dem Hohenpriester?
SCH Joh 18:22 Als er aber solches sagte, gab einer der Diener, die dabeistanden, Jesus einen Backenstreich und sprach: Antwortest du dem Hohenpriester also?
MNT Joh 18:22 Als er aber dieses sprach, +3004 einer, +1520 ein Dabeistehender +3936 der Diener, +5257 gab +1325 Jesus +2424 einen Schlag, +4475 sprechend: +3004 So antwortest +611 du dem Hochpriester +749?
KK Joh 18:22 Als er aber dies sagte, gab einer der Unterknechte, der dabeistand, Jesus eine Ohrfeige und sagte: So antwortest du dem Hohenpriester?

Vers davor: Joh 18:21 danach: Joh 18:23

Zur Kapitelebene Joh 18

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen