Hebr 9:13
Grundtexte
GNT Hebr 9:11 εἰ γὰρ τὸ αἷμα τράγων καὶ ταύρων καὶ σποδὸς δαμάλεως ῥαντίζουσα τοὺς κεκοινωμένους ἁγιάζει πρὸς τὴν τῆς σαρκὸς καθαρότητα
REC Hebr 9:11 εἰ γὰρ τὸ αἷμα ταύρων καὶ τράγων καὶ σποδὸς δαμάλεως ῥαντίζουσα τοὺς κεκοινωμένους ἁγιάζει πρὸς τὴν τῆς σαρκὸς καθαρότητα
Übersetzungen
ELB Hebr 9:13 Denn wenn das Blut von Böcken und Stieren und die Asche einer jungen Kuh, auf die Unreinen gesprengt, zur Reinheit des Fleisches heiligt,
KNT Hebr 9:13 Denn wenn das Blut der Böcke und Stiere und die Asche der Färse, womit man die Gemeingemachten besprengte, zur Reinheit des Fleisches heiligt,
ELO Hebr 9:13 Denn wenn das Blut von Böcken und Stieren und die Asche einer jungen Kuh, auf die Unreinen gesprengt, zur Reinigkeit des Fleisches heiligt,
LUO Hebr 9:13 Denn +1063 so +1487 der Ochsen +5022 und +2532 der Böcke +5131 Blut +129 und +2532 die Asche +4700 von der Kuh +1151, gesprengt +4472 (+5723), heiligt +37 (+5719) die Unreinen +2840 (+5772) zu +4314 der leiblichen +4561 Reinigkeit +2514,
PFL Hebr 9:13 Denn wenn das Blut von Böcken und Stieren und die Kuh-Asche durch Besprengung die Verunreinigten heiligt zur Reinheit des Fleisches,
SCH Hebr 9:13 Denn wenn das Blut von Böcken und Stieren und die Besprengung mit der Asche der jungen Kuh die Verunreinigten heiligt zu leiblicher Reinigkeit,
MNT Hebr 9:13 Denn wenn das Blut +129 von Böcken +5131 und Stieren +5022 und (+die) Asche +4700 einer Jungkuh +1151 beim Besprengen +4472 die Verunreinigten +2840 heiligt +37 zu des Fleisches +4561 Reinheit, +2514
KK Hebr 9:11 Denn wenn das Blut der Böcke und Stiere und die Asche einer Färse, auf die Gemeingemachtwordenen gesprengt, zur Reinheit des Fleisches heiligt,
Vers davor: Hebr 9:12 danach: Hebr 9:14
Zur Kapitelebene Hebr 9
