Hi 24:10

Aus Bibelwissen
Version vom 14. Juni 2013, 17:39 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 24:10 <big><big> עָרֹום הִלְּכוּ בְּלִי לְבוּשׁ וּרְעֵבִים נָשְׂאוּ עֹֽמֶר׃ …“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Hi 24:10 עָרֹום הִלְּכוּ בְּלִי לְבוּשׁ וּרְעֵבִים נָשְׂאוּ עֹֽמֶר׃

Übersetzungen

SEP Hi 24:10 γυμνοὺς δὲ ἐκοίμισαν ἀδίκως πεινώντων δὲ τὸν ψωμὸν ἀφείλαντο

ELB Hi 24:10 Nackt müssen sie einhergehen, ohne Gewand, und hungrig die Garben schleppen.
ELO Hi 24:10 Nackt gehen sie einher, ohne Gewand, und hungernd tragen sie die Garbe;
LUO Hi 24:10 Den Nackten +06174 lassen sie ohne +01097 Kleider +03830 gehen +01980 (+08765), und den Hungrigen +07457 nehmen +05375 (+08804) sie die Garben +06016.
SCH Hi 24:10 Nackt, ohne Kleid, läßt man sie laufen; sie müssen Garben tragen und hungern dabei.

Vers davor: Hi 24:9 --- Vers danach: Hi 24:11

Zur Kapitelebene Hi 24

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen