Jes 10:14

Aus Bibelwissen
Version vom 24. Juni 2013, 18:21 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Jes 10:14 <big><big> וַתִּמְצָא כַקֵּן יָדִי לְחֵיל הָֽעַמִּים וְכֶאֱסֹף בֵּיצ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Jes 10:14 וַתִּמְצָא כַקֵּן יָדִי לְחֵיל הָֽעַמִּים וְכֶאֱסֹף בֵּיצִים עֲזֻבֹות כָּל־הָאָרֶץ אֲנִי אָסָפְתִּי וְלֹא הָיָה נֹדֵד כָּנָף וּפֹצֶה פֶה וּמְצַפְצֵֽף׃

Übersetzungen

SEP Jes 10:14 καὶ τὴν οἰκουμένην ὅλην καταλήμψομαι τῇ χειρὶ ὡς νοσσιὰν καὶ ὡς καταλελειμμένα ᾠὰ ἀρῶ καὶ οὐκ ἔστιν ὃς διαφεύξεταί με ἢ ἀντείπῃ μοι

ELB Jes 10:14 Meine Hand hat den Reichtum der Völker erreicht wie ein Nest. Und wie man verlassene Eier zusammenrafft, so habe ich die ganze Erde zusammengerafft: da war keiner, der mit dem Flügel schlug oder den Schnabel aufriß und piepste. -
ELO Jes 10:14 und meine Hand hat den Reichtum der Völker erreicht wie ein Nest, und wie man verlassene Eier zusammenrafft, so habe ich die ganze Erde zusammengerafft: da war keiner, der den Flügel regte, oder den Schnabel aufsperrte und zirpte. -
LUO Jes 10:14 und meine Hand +03027 hat gefunden +04672 (+08799) die Völker +05971 wie ein Vogelnest +07064, daß ich habe alle Lande +0776 zusammengerafft +0622 (+08804), wie man Eier +01000 aufrafft +0622 (+08800), die verlassen sind +05800 (+08803), da keines eine Feder +03671 regt +05074 (+08802) oder den Schnabel +06310 aufsperrt +06475 (+08802) oder zischt +06850 (+08772).
SCH Jes 10:14 Meine Hand hat nach dem Reichtum der Völker gegriffen wie nach einem Vogelnest, und wie man verlassene Eier wegnimmt, also habe ich alle Länder weggenommen, und keiner war, der die Flügel regte, den Schnabel aufsperrte und piepte!

Vers davor: Jes 10:13 --- Vers danach: Jes 10:15

Zur Kapitelebene Jes 10

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen