Ps 27:8

Aus Bibelwissen
Version vom 13. Januar 2013, 17:37 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 27:8 <big><big> לְךָ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי אֶת־פָּנֶיךָ יְהוָה אֲבַ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Ps 27:8 לְךָ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי אֶת־פָּנֶיךָ יְהוָה אֲבַקֵּֽשׁ׃

Übersetzungen

SEP Ps 27:8 σοὶ εἶπεν ἡ καρδία μου ἐζήτησεν τὸ πρόσωπόν μου τὸ πρόσωπόν σου κύριε ζητήσω
ELB Ps 27:8 Mein Herz erinnert dich: «Suchet mein Angesicht!» - Dein Angesicht, HERR, suche ich.
ELO Ps 27:8 Von dir hat mein Herz gesagt: Du sprichst: Suchet mein Angesicht! Dein Angesicht, Jehova, suche ich.
LUO Ps 27:8 Mein Herz +03820 hält +0559 (+08804) dir vor dein Wort +01245 +00: Ihr sollt mein Antlitz +06440 suchen +01245 (+08761). Darum suche +01245 (+08762) ich auch, HERR +03068, dein Antlitz +06440.
SCH Ps 27:8 Von dir sagt mein Herz, [daß du sprichst]: «Suchet mein Angesicht!» Dein Angesicht, o HERR, will ich suchen.

Vers davor: Ps 27:7 --- Vers danach: Ps 27:9

Zur Kapitelebene Ps 27

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen