1Mo 35:19

Aus Bibelwissen
Version vom 2. Dezember 2012, 00:32 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 35:19 <big><big> וַתָּמָת רָחֵל וַתִּקָּבֵר בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה הִוא בֵּית …“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS 1Mo 35:19 וַתָּמָת רָחֵל וַתִּקָּבֵר בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה הִוא בֵּית לָֽחֶם׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 35:19 ἀπέθανεν δὲ Ραχηλ καὶ ἐτάφη ἐν τῇ ὁδῷ Εφραθα αὕτη ἐστὶν Βηθλεεμ
ELB 1Mo 35:19 Und Rahel starb und wurde begraben am Weg nach Efrata, das ist Bethlehem.
ELO 1Mo 35:19 Und Rahel starb und wurde begraben an dem Wege nach Ephrath, das ist Bethlehem.
LUO 1Mo 35:19 Also starb +04191 (+08799) Rahel +07354 und ward begraben +06912 (+08735) an dem Wege +01870 gen Ephrath +0672, das nun heißt Bethlehem +01035.
SCH 1Mo 35:19 Und Rahel starb und ward begraben am Wege nach Ephrata, das ist Bethlehem.

Vers davor: 1Mo 35:18 --- Vers danach: 1Mo 35:20

Zur Kapitelebene 1Mo 35

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen