4Mo 16:13
Grundtext
MAS 4Mo 16:13 הַמְעַט כִּי הֶֽעֱלִיתָנוּ מֵאֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ לַהֲמִיתֵנוּ בַּמִּדְבָּר כִּֽי־תִשְׂתָּרֵר עָלֵינוּ גַּם־הִשְׂתָּרֵֽר׃
Übersetzungen
SEP 4Mo 16:13 μὴ μικρὸν τοῦτο ὅτι ἀνήγαγες ἡμᾶς ἐκ γῆς ῥεούσης γάλα καὶ μέλι ἀποκτεῖναι ἡμᾶς ἐν τῇ ἐρήμῳ ὅτι κατάρχεις ἡμῶν ἄρχων
ELB 4Mo 16:13 Ist es zu wenig, daß du uns aus einem Land, das von Milch und Honig überfließt, heraufgeführt hast, um uns in der Wüste sterben zu lassen? Willst du dich auch noch zum Herrscher über uns aufwerfen ?
ELO 4Mo 16:13 Ist es zu wenig, daß du uns aus einem Lande, das von Milch und Honig fließt, heraufgeführt hast, um uns in der Wüste sterben zu lassen, daß du dich auch gar zum Herrscher über uns aufwirfst?
LUO 4Mo 16:13 Ist's zu wenig +04592, daß +03588 du uns aus +05927 +00 dem Lande +0776 geführt hast +05927 (+08689), darin Milch +02461 und Honig +01706 fließt +02100 (+08802), daß du uns tötest +04191 (+08687) in der Wüste +04057? Du mußt auch noch +08323 +00 über uns herrschen +08323 (+08691) +08323 (+08692)?
SCH 4Mo 16:13 Ist es zu wenig, daß du uns aus einem Lande geführt hast, das von Milch und Honig fließt, um uns in der Wüste zu töten? Willst du auch noch über uns herrschen?
Vers davor: 4Mo 16:12 --- Vers danach: 4Mo 16:14
Zur Kapitelebene 4Mo 16
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Honig = ein Symbol für kreatürliche Freundlichkeit und Süßigkeit (A. Heller)
