Spr 21:29

Aus Bibelwissen
Version vom 19. August 2013, 21:49 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Spr 21:29 <big><big> הֵעֵז אִישׁ רָשָׁע בְּפָנָיו וְיָשָׁר הוּא יכין דרכיו </big>…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Spr 21:29 הֵעֵז אִישׁ רָשָׁע בְּפָנָיו וְיָשָׁר הוּא יכין דרכיו

Übersetzungen

SEP Spr 21:29 ἀσεβὴς ἀνὴρ ἀναιδῶς ὑφίσταται προσώπῳ ὁ δὲ εὐθὴς αὐτὸς συνίει τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ

ELB Spr 21:29 Mit frechem Gesicht tritt der gottlose Mann auf; der Aufrichtige aber, er achtet auf seinen Weg.
ELO Spr 21:29 Ein gesetzloser Mann zeigt ein trotziges Gesicht; aber der Aufrichtige, er merkt auf seinen Weg.
LUO Spr 21:29 Der Gottlose +07563 +0376 fährt mit dem Kopf +06440 hindurch +05810 (+08689); aber wer fromm ist +03477, des Weg +01870 wird bestehen +0995 (+08799) (+08675) +03559 (+08686).
SCH Spr 21:29 Der Gottlose macht ein freches Gesicht; aber der Gerechte hat einen sichern Gang.

Vers davor: Spr 21:28 --- Vers danach: Spr 21:30

Zur Kapitelebene Spr 21

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen