Mal 3:8
Grundtext
MAS Mal 3:8 הֲיִקְבַּע אָדָם אֱלֹהִים כִּי אַתֶּם קֹבְעִים אֹתִי וַאֲמַרְתֶּם בַּמֶּה קְבַעֲנוּךָ הַֽמַּעֲשֵׂר וְהַתְּרוּמָֽה׃
Übersetzungen
SEP Mal 3:8 εἰ πτερνιεῖ ἄνθρωπος θεόν διότι ὑμεῖς πτερνίζετέ με καὶ ἐρεῖτε ἐν τίνι ἐπτερνίκαμέν σε ὅτι τὰ ἐπιδέκατα καὶ αἱ ἀπαρχαὶ μεθ᾽ ὑμῶν εἰσιν
ELB Mal 3:8 Darf ein Mensch Gott berauben ? Ja, ihr beraubt mich! - Ihr aber sagt: «Worin haben wir dich beraubt?» Im Zehnten und im Hebopfer.
ELO Mal 3:8 Darf ein Mensch Gott berauben, daß ihr mich beraubet? Und ihr sprechet: Worin haben wir dich beraubt? In dem Zehnten und in dem Hebopfer.
LUO Mal 3:8 Ist's recht, daß ein Mensch +0120 Gott +0430 täuscht +06906 (+08799), wie +03588 ihr +0859 mich +0853 den täuschet +06906 (+08802)? So sprecht +0559 (+08804) ihr: "Womit +04100 täuschen wir +06906 (+08804) dich?" Am Zehnten +04643 und Hebopfer +08641.
SCH Mal 3:8 Soll ein Mensch Gott berauben, wie ihr mich beraubet? Aber ihr fragt: «Wessen haben wir dich beraubt?» Der Zehnten und der Abgaben!
Vers davor: Mal 3:7 --- Vers danach: Mal 3:9
Zur Kapitelebene Mal 3
