Jer 29:32
Grundtext
MAS Jer 29:32 לָכֵן כֹּֽה־אָמַר יְהוָה הִנְנִי פֹקֵד עַל־שְׁמַעְיָה הַנֶּחֱלָמִי וְעַל־זַרְעֹו לֹא־יִהְיֶה לֹו אִישׁ יֹושֵׁב בְּתֹוךְ־הָעָם הַזֶּה וְלֹֽא־יִרְאֶה בַטֹּוב אֲשֶׁר־אֲנִי עֹשֶֽׂה־לְעַמִּי נְאֻם־יְהוָה כִּֽי־סָרָה דִבֶּר עַל־יְהוָֽה׃ ס
Übersetzungen
SEP Jer 29:32 διὰ τοῦτο οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐπισκέψομαι ἐπὶ Σαμαιαν καὶ ἐπὶ τὸ γένος αὐτοῦ καὶ οὐκ ἔσται αὐτῶν ἄνθρωπος ἐν μέσῳ ὑμῶν τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθά ἃ ἐγὼ ποιήσω ὑμῖν οὐκ ὄψονται
ELB Jer 29:32 darum, so spricht der HERR: Siehe, ich will Schemaja, den Nehelamiter, und seine Nachkommen heimsuchen: er soll keinen Nachkommen haben, der inmitten dieses Volkes wohnt, und er soll das Gute nicht sehen, das ich meinem Volk tun werde, spricht der HERR; denn er hat Ungehorsam gegen den HERRN gepredigt.
ELO Jer 29:32 darum spricht Jehova also: Siehe, ich will Schemaja, den Nechelamiter, und seinen Samen heimsuchen: Er soll niemand haben, der inmitten dieses Volkes wohne, und er soll das Gute nicht sehen, welches ich meinem Volke tun werde, spricht Jehova; denn er hat Abfall geredet wider Jehova.
LUO Jer 29:32 darum spricht +0559 (+08804) der HERR +03068 also: Siehe, ich will Semaja +08098 von Nehalam +05161 heimsuchen +06485 (+08802) samt seinem Samen +02233, daß der Seinen keiner +0376 soll unter +08432 diesem Volk +05971 bleiben +03427 (+08802), und soll das Gute +02896 nicht sehen +07200 (+08799), das ich meinem Volk +05971 tun will +06213 (+08802), spricht +05002 (+08803) der HERR +03068; denn er hat sie mit seiner Rede +01696 (+08765) vom HERRN +03068 abgewendet +05627.
SCH Jer 29:32 deshalb spricht der HERR: Siehe, ich will Semaja, den Nechelamiter, und seinen Samen heimsuchen; es soll ihm unter diesem Volke keiner bleiben, und er soll das Gute nicht sehen, das ich diesem Volke erzeigen will, spricht der HERR; denn er hat Widerstand gegen den HERRN gepredigt.
Vers davor: Jer 29:31 --- Vers danach: Jer 30:1
Zur Kapitelebene Jer 29
